Новости с сайтов-партнеров

Наши земляки держат марку. Выпускники чебоксарских школ - студенты, молодцы и просто красавицы!

23.03.2018 11:27

 

 

Наши земляки держат марку. Выпускники чебоксарских школ - студенты, молодцы и просто красавицы!

 

В Казанском национальном исследовательском техническом университете им. А.Н. Туполева – КАИ на физико-математическом факультете по специальности «Лазерная техника и лазерные технологии» в одной группе 2112 волею судеб учатся четыре наших выпускника. Это три девушки - Ксения Голубева из лицея №44, Дарья Разумова из школы №49, Анастасия Романова из ЧЭМК и один юноша - Илья Васильев из школы №55. Всего их в группе 16 человек.

Каждый из наших земляков руководствовался при выборе места обучения своими критериями, но общим для их выбора стало то, что Казань и Чебоксары расположены недалеко друг от друга. Жить в Казани дешевле, чем в Москве, и не так далеко от тебя находятся родные люди – за 2-3 часа можно доехать до дома.

Среди наших земляков есть призёр Всероссийской олимпиады по астрономии Ксения Голубева, победитель Всероссийской олимпиады по технологии Илья Васильев, есть и стобальница ЕГЭ Дарья Разумова.

Олимпиадникам студенческие билеты вручали в торжественной обстановке 1 сентября. Их тогда получил 21 студент-первокурссник КНИТУ-КАИ. Всем с 1 сентября 2017 года была назначена стипендия Президента Республики Татарстан на весь срок обучения в размере 5.5 тыс. рублей. В этом списке оказались вместе Ксения и Илья. Всего же по республике такая стипендия в этом году назначена 34 студентам, жителям республики Татарстан и 41 студенту из других субъектов Российской Федерации. Для поддержки и сопровождения этих стипендиатов в Министерстве образования республики есть специальный представитель Президента Татарстана, который будет сопровождать их все годы учебы. В республике думают о будущих кадрах. В самом институте тоже думают о поощрении талантливых студентов и ректор КНИТУ - КАИ назначил повышенные академические стипендии абитуриентам, поступившим в 2017 г. с высокими конкурсными баллами. В числе других студентов её получили Илья и Дарья. С началу учёбы прошло не так много времени, а наши ребята уже сумели показать себя. Так, в начале учебного года прошло мероприятие «Первый полёт». Это школа студенческого актива. В неё по конкурсу прошёл Илья Васильев. В конце прошлого года прошёл конкурс «Мисс Физико-математического факультета», где наша Ксения Голубева стала лучшей. Есть и коллективные победы. В интеллектуальных турнирах «Что? Где? Когда?» команда из 6 человек, в которой три представителя нашей республики (Илья, Дарья и Настя) становилась лучшими как на внутренних турнирах КНИТУ-КАИ, так на турнире, проведённом ЦИК Татарстана. Эта команда тоже приглашена на празднование Всероссийского Дня Студентов. Группа, где учатся наши выпускники, очень сильная. Кроме них в ней есть призёр Всероссийской олимпиады по технологии Марат Шамсиев , победитель Чемпионата JuniorSkills в рамках Национального чемпионата сквозных рабочих профессий высокотехнологичных отраслей промышленности по методике WorldSkills Hi-Tech Алексей Поникаров. Они вместе с нашим Ильей получают ежемесячный грант Президента России. Их троих пригласили на празднование Всероссийского Дня Студента, который прошёл в Казани 25 января 2018 г. впервые. На празднике перед студентами выступил Президент России Владимир Путин.

Недавно трём ребятам из группы, в том числе Илье Васильеву, пришли письма от фонда «Талант и успех»: «Уважаемый студент! Вы стали получателем гранта Президента РФ для лиц, проявивших выдающиеся способности! В ближайшие годы оператор программы грантов - Образовательный Фонд «Талант и успех» будет работать рядом с Вами, реализовывать мероприятия и программы сопровождения для Вас с участием наших партнеров - ведущих компаний и научных институтов, а также образовательных организаций, в которые Вы поступили, с тем, чтобы познакомить Вас с перспективами и приоритетами развития отраслей российской промышленности и социальной сферы, создать условия для Вашего успешного трудоустройства». Студентов пригласили на Вторую ежегодную всероссийскую научно-практическую конференцию «Путь к успеху: стратегии поддержки одаренных детей и молодежи», которую организует и проводит Образовательный центр «Сириус» при поддержке и участии партнеров и друзей.

Есть и трудности - нехватка времени, чтобы всё успеть и с учёбой, и с участием в различных мероприятиях. В освоении предметов, которых не было в школе, помогают навыки, полученные на олимпиаде по технологии (составление проекта, понимание теории и практики производственных процессов). В непростой студенческой жизни нашим студентам также, думаю, помогает умение работать в команде и трудолюбие.

Надо сказать, что про наших студентов помнят в родном городе, и они тоже не забывают про свои школы. Так на сайте школы №49 написали о победах Дарьи, а на сайте школы № 55 - о победах Ильи Васильева. Илья помогает нынешним олимпиадникам школы личным участием, и кроме того, он решил стимулировать талантливых школьников своей школы материально. Ученики МБОУ «СОШ №55» г. Чебоксары Костя Козлов и Капитонов Иван стали призерами муниципального этапа Всероссийской олимпиады школьников 2017-2018 учебного года по технологии и готовятся достойно представить школу на региональном этапе. Работа над проектом продолжалась и в каникулы. Васильев Илья в свободное время помогает своему наставнику, учителю технологии Панову Р.Г. в подготовке учеников к олимпиаде и передает им свой опыт участия в ней. Очевидно, что эти ребята тоже собираются в технические вузы.

Илья собирается свой месячный грант Президента России выделить для поощрения призёров и победителей Всероссийской олимпиады школьников, занявших призовые места на муниципальном, региональном и заключительном этапах данной олимпиады. В этом году в школе есть призёры муниципального этапа по математике, литературе чувашскому языку, истории, физкультуре и технологии. Они уже в этом году получат свою часть финансовой поддержки от выпускника 2017 года, нынешнего студента КНИТУ-КАИ Васильева Ильи.

Недавно школу №55, которую Илья с отличием окончил, включили в ТОП-100 лучших образовательных организаций по индустриально-технологическому профилю, благодаря его победе на Всероссийском уровне. Кроме того, в школу поступили благодарственные письма ректора ФГБОУ ВО «КНИТУ-КАИ» в адрес учителей технологии Панова Р.Г. и математики Ефимовой Р.Н., классного руководителя Мокровой В.С. за высокий уровень профессионального мастерства в работе по подготовке победителя олимпиады Васильева Ильи. Успехи и победы учеников – это лучшее подтверждение профессионализма преподавателей! Такие же письма из ФГБОУ ВО «КНИТУ-КАИ» ушли и в адрес других школ, чьи студенты стали победителями этой олимпиады.

     Надо и на республиканском уровне не терять связи с нашими студентами, обучающимися в других городах. Нужно включать их в различные республиканские молодёжные программы и давать возможность участвовать в конкурсах на различные премии и стипендии в нашей республике. Даже можно для этого сделать заочную форму такого участия, так как они не могут приезжать одномоментно. И помнить, что без самых умных и талантливых кадров нам нашу жизнь не улучшить. Предлагаю нашему Союзу Машиностроителей обратиться с соответствующим предложением в Минобразования Чувашии.

И ещё хочется обратиться к тем, кто ещё учится в школе. Уважаемые старшеклассники, помните, что самое главное в достижении любой цели – это труд, потому что сессии не сдаются сами собой, а знаниями нужно овладевать, не жалея времени и сил!

С. Васильев, член Союза Машиностроителей России.

Источник: сайт "Чувашрессофпрофа"

Источник новости: http://gov.cap.ru/Info.aspx?ty...d=3769435&gov_id=148

ПРАВДА ЛИ, ЧТО ИСЛАМ В ТАТАРСТАНЕ ПОНАЧАЛУ ОТВЕРГАЛ ЯЗЫЧЕСКИЙ АКАТУЙ/САБАНТУЙ?

20.03.2018 11:07

Ответ на данный вопрос вы найдете в статье Ирека Биккинина.

При этом не следует под "язычеством" понимать нечто ругательное (такое толкование вложило христианство). ЯЗЫЧЕСТВО - есть ЭТНОРЕЛИГИЯ ("языцех" в д.рус.  - народ, этнос; к примеру, афористичное выражение "притча во языцех"). 

Станислав Убасси.

 

 

 

 

Почему татары-мишаре Поволжья долгое время не проводили «праздник плуга»?

07:00, 20.03.2018

Немишарский сабантуй: финно-угорское начало, советское вмешательство и замена Джиену

Почему татары-мишаре Поволжья долгое время не проводили «праздник плуга»? Фото: mordovmedia.ru

В Саранске в дни чемпионата мира по футболу гости мундиаля увидят Сабантуй. Татарский «праздник плуга» проводится по указу главы Мордовии Владимира Волкова. Однако мишаре (субэтнос татар) изначально не отмечали Сабантуй, его навязали большевики взамен «антисоветскому» Джиену, считает краевед и журналист из Мордовии Ирек Биккинин. В авторской колонке, написанной для «Реального времени», он объясняет, почему мишарам чужд этот праздник с языческими корнями. Колумнист находит финно-угорские истоки Сабантуя и раскрывает некоторые сакральные символы проводимых торжеств.

Слово — имамам

О татарском Сабантуе известно практически все — ученые подробно описали и историю праздника, и его содержание; ежегодно проходит множество сабантуев — как в России, так и других странах, где есть татары, вплоть до Австралии.

Однако мало кто задумывается над тем, как разительно отличаются дореволюционный Сабантуй и его современная версия. Впрочем, и дореволюционный Сабантуй сам уже коренным образом отличался от исконного, первого варианта. Ведь изначально это был земледельческий языческий ритуал финно-угорских народов Поволжья, и он, по понятным причинам, не смог сохранить свой первоначальный смысл у татар-мусульман.

Сабантуй был ритуальным праздником задабривания духов плодородия земли с тем, чтобы благоприятствовать хорошему урожаю в новом году. То есть это языческий, доисламский праздник. Однако уже во времена Волжской Булгарии языческий смысл праздника начал уходить в прошлое, ведь булгары в IX—X веках приняли ислам. Впрочем, тот же праздник у соседних народов Поволжья, то есть у финно-угорских народов, продолжал сохранять сакральный, языческий характер. Поэтому у практикующих татарских мусульман как не было, так и до сих пор нет единодушия — проводить ли Сабантуй, участвовать ли в нем. Еще в средние века одни имамы старались запретить Сабантуй, а другие не противились ему.

Муфтий Ислям Дашкин (на фото слева): «Это не праздник какой-то религии, с точки зрения шариата. У Сабантуя сейчас нет никаких признаков какой бы то ни было религии. Суть этого праздника сейчас — общение людей»

Например, муфтий Ислям Дашкин (Пенза) на Всероссийском Сабантуе в Средней Елюзани (22 июля 2017 года) заявил: «Это не праздник какой-то религии, с точки зрения шариата. У Сабантуя сейчас нет никаких признаков какой бы то ни было религии. Суть этого праздника сейчас — общение людей… Да, есть мнение, что изначально Сабантуй был языческим ритуальным праздником, но сейчас тут нет ничего языческого».

Имам города Сурска Юсеф Бибарсов также выразил точку зрения многих имамов: «У нас, мишарей, традиции проведения Сабантуя не было вплоть до советского времени, поэтому наши имамы и не боролись против него. Наши отцы и деды говорят, что первые Сабантуи в наших краях начали проводить с 1950-х годов, с инициативы областных властей. Да, есть такие мусульмане, кто категорически против участия в Сабантуе, утверждая, что здесь смешиваются мужчины и женщины, здесь могут быть пьяные, здесь громко звучит музыка, здесь поют, танцуют, что это языческий обряд. Но мы считаем, что сейчас никакого язычества в данном празднике нет, осталось только национальное — сейчас это праздник общения односельчан и земляков. Поэтому наша задача — не отрываться от народа, а использовать этот праздник для призыва людей к исламу».

Аутентичность и новшества

Конечно, с принятием ислама магические обряды булгарского Сабантуя потеряли свой смысл, но многие из них остались и продолжали бытовать уже как элементы народного увеселения. В XIX веке татарский Сабантуй был уже просто веселым народным праздником, который знаменовал начало очень сложных, трудоемких сельскохозяйственных работ.

Именно начало сельхозработ, а не окончание посевной, как это понимают сейчас. Об этом свидетельствует его название: Сабан означает «яровые», «поля для весенней вспашки под яровые культуры» или в другом значении, — «плуг»; а туй — «свадьба», «торжество». Таким образом, смысл слова Сабантуй — торжество в честь начала вспашки земли под сев яровых.

Все коренные народы Поволжья имели и имеют подобные ритуальные праздники. Правда, они не стали такими большими по масштабу празднования, как у татар. Но они были и есть — у мокши «Акша келу», у эрзи — «Кереть озкс», у удмуртов — «Акаяшка», у марийцев — «Ага-пайрем», у чувашей — «Акатуй».

Многие игры и состязания нынешнего Сабантуя отсутствовали в традиционном Сабантуе и были заимствованы от русских ярмарок XIX века. Например, влезание на столб, бег в мешках, бег с коромыслом, бег с яйцом в ложке, которую держат зубами, разбивание горшков, бой мешками, сидя на бревнах. Фото Олега Тихонова

Спортивные соревнования на языческом этапе проводились с чисто практической целью: для выявления самых сильных, самых ловких и самых быстрых мужчин, которые вместе вспашут первую борозду. Тут своя сакральная символика: земля уподобляется женщине, которая, чтобы рожать здоровых детей, то есть давать хороший урожай, должна выбирать самых лучших мужчин — здоровых, ловких, быстрых и крепких. Победители сабантуя проводили первую борозду, как бы нарушая девственность земли-женщины, и клали в эту борозду сырые куриные яйца и семена различных сельхозкультур: полбы, проса, ячменя, ржи и т. д., символически оплодотворяя землю.

Естественно, что Сабантуй проводился в разных селах в разные дни, так как поля сохнут с разной скоростью и могут быть готовы для пахоты с разницей в несколько дней.

Многие игры и состязания нынешнего Сабантуя отсутствовали в традиционном Сабантуе и были заимствованы от русских ярмарок XIX века. Например, влезание на столб, бег в мешках, бег с коромыслом, бег с яйцом в ложке, которую держат зубами, разбивание горшков, бой мешками, сидя на бревнах, поиск губами монеты в миске с кисло-молочным продуктом «катык» (чем прославился Путин в Казани в 2004 году).

А вот конные скачки были введены тюрками Поволжья, у местных угро-финнов такого не было.

Мишари не праздновали

Сабантуй праздновали и празднуют казанские татары и башкиры. Однако у башкир этот праздник проводится не в день выхода на поле, а в день, когда башкиры выходили с зимовки для перекочевки на летние пастбища.

Из тюркских народов аналоги Сабантуя есть еще у ногайцев, балкарцев и казахов. Понятно, что они не могли позаимствовать этот праздник напрямую от угро-финнов. Судя по всему, к ним праздник попал от золотоордынских татар Поволжья.

Сабантуй не является традиционным праздником татар-мишарей, проживающих в Мордовии, Чувашии, Пензенской, Нижегородской, Рязанской, Тамбовской, Саратовской, Самарской, Ульяновской областях и других регионах. Однако в местах смешанного проживания с татарами и башкирами мишари также постепенно восприняли этот праздник.

Башкиры на празднике йыйын. Начало XX века, д. Ябалаклы. Фото wikipedia.org

Например, в Мордовии Сабантуй впервые появился в начале 1950-х годов, в районном центре Лямбирь, под названием «массовые гуляния». В советское время Сабантуй в Мордовии праздновался нерегулярно.

У мишарей были другие народные праздники, проводящиеся сейчас только в отдельных деревнях Мордовии и Пензенской области. Например, «Келәу» (разные его виды), «Ярила» и другие. Самым широко отмечавшимся праздником был «Джиен» («Йийын»), который отмечался практически у всех тюркских народов. Он проводился в период после посевной и до начала косьбы трав. Джиен длился от трех до семи дней.

Смена сезона

Как же весенний праздник Сабантуй стал летним? В 1925 году Татарский обком КПСС разослал по татарским селам рекомендацию объединить Сабантуй и Джиен в один праздник. Основной целью было уничтожить праздник Джиен, во время которого татары традиционно обсуждали все, что происходило в данном селе в прошлом году, выносили какие-то решения на будущее. Джиен был в какой-то степени конкурентом советской власти в данном селе и источником инакомыслия. Так многодневный Джиен, с его неспешными разговорами, горячими спорами, совместными рассуждениями о жизни заменили на однодневный спортивно-развлекательный Сабантуй. Вторая цель — сокращение количества нерабочих дней в июне, имея в виду «светлое» колхозное будущее советской деревни.

Еще в XVIII веке известный немецкий историк Иоанн Георги так писал о проведении Сабантуя в Башкирии: «В праздник сей на свои пашни съезжается верхом всякая деревня, не исключая ни жен, ни детей, слушает приносимое муллою моление о плодородии земли и изобилии в траве и забавляется потом питьем кумыса, пляскою, песнями, рыстанием взапуски и тому подобным». Татары и башкиры верят, что благодаря молениям и жертвоприношениям они получат от Всевышнего благоденствия, мира, счастья и хорошего урожая. И что своим безудержным весельем, озорными плясками и шумными соревнованиями «встряхивают» природу, дают толчок ее дремлющим силам.

Известно, что в прошлом женщины к Сабантую не допускались. Даже в XVIII веке, как описывал Карл Фукс, казанские татарки наблюдали за Сабантуем издалека.

Многодневный Джиен, с его неспешными разговорами, горячими спорами, совместными рассуждениями о жизни заменили на однодневный спортивно-развлекательный Сабантуй. Фото archive.gov.tatarstan.ru

Все дело в финно-уграх

Почему же булгары переняли от местных финно-угров этот праздник, а татары-мишари — нет? Ведь татары-мишари, когда они еще не были мусульманами, уже жили вперемешку с мокшей и эрзями, у которых был аналог Сабантуя.

Предки мишарей — тюркское племя буртасов — пришли в бассейн рек Сура, Мокша и Цна и подчинили себе местные мордовские племена. Затем булгары тоже пришли на берега Волги и тоже подчинили себе местных угро-финнов, взяв себе местный земледельческий праздник. А мишари почему-то не стали его праздновать.

Возможно, разгадка в том, что булгары, в отличие от буртасов, основных предков мишарей, ассимилировали значительное количество волго-камского угро-финнского населения, сделав своим их основной ритуальный праздник.

Например, никто не оспаривает тот факт, что в составе чувашей-тюрков имеется мощный угро-финский компонент. И у них тоже есть аналог Сабантуя — праздник Акатуй (праздник плуга).

Действительно, почему бы булгарам и иным поволжским предкам казанских татар, пришлым кочевникам, ставшим земледельцами, не заимствовать готовый праздник с тысячелетними традициями у тех местных угро-финнских племен, кого они инкорпорировали в свой состав, грубо говоря, ассимилировали?

Видимо, мишари ассимилировали мордву не так много в процентном отношении, чтобы праздновать их праздники. Иначе невозможно дать ответ на эти три вопроса:

  1. Как объяснить отсутствие Сабантуя у татар-мишарей, бывших кочевников, несмотря на их длительное проживание рядом с мокшей и эрзей, — угро-финскими народами, у которых есть свои аналоги Сабантуя?
  2. Как объяснить наличие вариантов Сабантуя у кочевых казахов, ногайцев и башкир, а также у балкарцев — все эти народы наследники золотоордынских татар?
  3. Как объяснить наибольшую проработанность и детализированность Сабантуя именно у казанских татар — главных наследников золотоордынских татар Поволжья?

Те мишари, кто живет чересполосно с казанскими татарами, уже давно приняли Сабантуй как свой праздник. Это наглядный пример заимствования торжества. Причем недавнего заимствования, так как в массе свой мишари переселялись в Башкортостан лишь в XVIII веке, относительно недавно. Хотя часть мишарей жила там еще с XVI века, в силу службы, и от их мишарскости мало что осталось. Несомненно, им лучше было быть ассимилированными казанскими татарами или башкирами, чем неизбежно обрусевать.

Сабантуй есть только у шести тюркских народов и у четырех угро-финнских народов Поволжья. Фото Олега Тихонова

В мире свыше 45 тюркских народов, а Сабантуй есть только у шести тюркских народов и у четырех угро-финнских народов Поволжья.

Кто у кого заимствовал? Ясно же, что тюрки у угро-финнов, ведь праздник земледельческий, а поволжские угро-финны — давние насельники региона.

P.S. Праздник татар-кочевников — Джиен — к сожалению, оказался уничтожен большевиками и забыт всего лишь за два-три поколения. Уничтожен древний татарский праздник, который до 1920 годов был гораздо более значимым и весомым в жизни и культуре татар, чем Сабантуй. Причем для уничтожения Джиена, с сильной исламской составляющей, был использован именно Сабантуй, с его языческим происхождением. Так была прекращена практика мусульманизированного Джиена, длившегося несколько дней, когда после посевной и до сенокоса люди собирались в разных селах, могли неспешно вести исламские и антисоветские разговоры, отдыхали, расслаблялись, общались, знакомились, договаривались о свадьбах.

Ирек Биккинин

 

Источник новости: https://news.yandex.ru/yandsea...sabantuy&from=search

РЕЙТИНГ ЧУВАШСКИХ ПЕСЕН (ТОП 10)

20.03.2018 07:44
РЕЙТИНГ ЧУВАШСКИХ ПЕСЕН (ТОП 10)

ПЕСНЯ - ДУША НАРОДА, НОСИТЕЛЬ И ПРОПАГАНДИСТ ЯЗЫКА.

Top 10 лучших песен на 20.03.2018

 

По материалам сайта "ЧУВАШСКАЯ ЭСТРАДА".

У вас есть возможность голосовать, комментировать.

 Каждое уникальное посещение учитывается.

В настоящее время список представлен следующими исполнителями:

 

Источник новости: http://music.chuvashi.info/top...ix-chuvashskix-pesen

ИГРЫ TOTAL WAR ПОСВЯТИЛИ АТТИЛЕ. АТИЛЛА ГОВОРИТ ПО-ЧУВАШСКИ

27.01.2018 23:18

НОВУЮ ЧАСТЬ ИГРЫ TOTAL WAR ПОСВЯТИЛИ АТТИЛЕ

http://new.chgign.ru/a/video/139.html

 

Новую часть игры Total War посвятили Аттиле

Изображение с официального сайта игры (hwww.totalwar.com/attila)

Компания-разработчик компьютерных игр Creative Assembly в четверг, 25 сентября, анонсировала на выставке в Лондоне новую часть популярной стратегии Total War, которая будет посвящена гуннам и их вождю Аттиле.

Как сообщается на официальном сайте проекта, действие Total War: Attila начинается в 395 году, "на заре Средневековья". Западную Римскую империю раздирают голод, эпидемии и гражданские войны. И в это самое время "в великих степях Востока поднимается новая сила": Аттила - "совершенный воин во главе миллионного конного войска" - вступает в противостояние с Римом. 

 

Как и предыдущие игры серии, Total War: Attila сочетает в себе элементы глобальной пошаговой стратегии и стратегии в реальном времени. Играть можно будет за разные фракции, в том числе, разумеется, и за гуннов. При удачной игре владения Аттилы могут расшириться на всю игровую карту, таким образом, значительно превысив размеры реальной Империи гуннов.

По последним данным, релиз Total War: Attila назначен на февраль 2015 года.

Стоит отметить, что в последнее время гуннская и булгарская тематика достаточно успешно осваивается разработчиками компьютерных игр. Например, Аттила, говорящий на искаженном чувашском языкЕ (см. здесь: http://new.chgign.ru/a/video/139.html)  является одним из персонажей Gods & Kings - дополнения к пятой части знаменитой стратегии Civilization, вышедшего в июне 2012 года. А уже в мае 2013-го шведская компания Paradox Interactive представила дополнение к стратегии Crusaders Kings II, в котором можно играть за волжских булгар.

Скриншоты из игры Total War: Attila

Источник новости:

Появился памятник Фатхи Бурнашу в Чувашии

23.01.2018 10:50
Появился памятник Фатхи Бурнашу в Чувашии

Земляки поставили памятник Фатхи Бурнашу в Чувашии

Фото: Фарит Гибатдинов

 В торжественном открытии памятника участвовали гости из Татарстана.

 

 

(Казань, 22 января, «Татар-информ»). 20 января в селе Полевые Бикшики Батыревского района Чувашской Республики было организовано торжество, посвященное 120-летию со дня рождения татарского классика, писателя, драматурга Фатхи Бурнаша. Об этом корреспонденту ИА «Татар-информ» сообщил председатель совета Региональной национально-культурной автономии татар Чувашской Республики Фарит Гибатдинов.

«Жители села Полевые Бикшики вносят большой вклад в увековечение имени писателя, – рассказал Фарит Гибатдинов. – Сегодня стараниями предпринимателей села открыли памятник сыну татарского народа, писателю и драматургу Фатхи Бурнашу».

В торжественном открытии памятника участвовали гости из Татарстана. Среди них были председатель Союза писателей РТ Данил Салихов, главный редактор журнала «Безнен мирас» Лябиб Лерон, земляк Бурнаша поэт Ркаиль Зайдулла, поэт Газинур Морат, писатель Фатих Кутлу и другие. Многие делились теплыми воспоминаниями о драматурге.

В качестве делегата Всемирного конгресса татар поэтесса Шамсия Зигангирова поблагодарила односельчан Бурнаша от имени всех татар мира. Земляки писателя и сегодня гордятся своим знаменитым односельчанином.

Праздничные мероприятия в честь 120-летия Бурнаша продолжились до вечера. После обеда единственный татарский народный театр Чувашии «Бикшик» представил вниманию гостей и жителей села отрывки из спектаклей драматурга.

Фатхи Бурнаш родился 13 января 1898 года в селе Полевые Бикшики Буинского уезда Симбирской губернии (ныне Батыревский район Чувашской Республики) в семье муллы. Начальное образование получил в сельской школе, в 1907 году отец устроил его в медресе «Мухаммадия» в Казани. Как и многие студенты медресе, в старших классах Фатхелислам сам начал зарабатывать на жизнь: летом учил детей в казахских степях или добывал хлеб поденщиком. В 1916 году бросил учебу и, самостоятельно подготовившись, сдал экзамен по русскому языку за программу четырех классов гимназии.

В годы учебы в медресе помогал артистам труппы «Сайяр» переписывать роли, переводил пьесы и начал писать стихи, драмы. Февральскую революцию 1917 года встретил в качестве журналиста и писателя. В мае того же года юношу взяли в ряды армии, служил в Симбирском пехотном полку. Позже в Буинске и Симбирске преподавал, был секретарем в обществе студентов. В те годы были написаны пьесы «Молодые сердца» («Яшь йорэклэр») и «Тагир-Зухра» («Тахир-Зоһрэ»).

В годы гражданской войны Ф. Бурнаш печатался в органах советской печати. В 1919 году был принят в ряды КПСС. В 1920 – 1924 годы в Казани работал редактором газет «Красная Армия», «Татарстан» Центральной мусульманской военной коллегии, участвовал в организации газеты «Красное знамя», журналов «Скорпион» («Чаян») и «Наш путь» («Безнен юл»), руководил шефской комиссией республиканского комитета помощи голодающим. В 1924 – 1928 годах он был руководителем отдела агитации и пропаганды партии в Суконной слободе Казани, членом типографии «Экономическая жизнь», председателем секции прессы трудящихся, директором Татарского государственного академического театра. В эти годы Бурнаш написал множество пьес, стихотворений, либретто, публицистических произведений, активно занимался переводами. В Союз писателей СССР был принят в 1934 году. Фатхи Бурнаш был арестован в 1940 году и через несколько лет расстрелян в городе Куйбышев.

Источник новости: http://www.tatar-inform.ru/news/2018/01/22/593802/

ТАМ, ГДЕ ОСТАНАВЛИВАЛИСЬ АЛЕКСАНДР ПУШКИН, НИКОЛАЙ КАРАМЗИН, ФЕДОР ДОСТОЕВСКИЙ, НИКОЛАЙ ЧЕРНЫШЕВСКИЙ, АЛЕКСАНДР РАДИЩЕВ, ПЕТР ПЕРВЫЙ...

22.01.2018 13:49
ТАМ, ГДЕ ОСТАНАВЛИВАЛИСЬ АЛЕКСАНДР ПУШКИН, НИКОЛАЙ КАРАМЗИН, ФЕДОР ДОСТОЕВСКИЙ, НИКОЛАЙ ЧЕРНЫШЕВСКИЙ, АЛЕКСАНДР РАДИЩЕВ, ПЕТР ПЕРВЫЙ...

Там, где останавливались Александр Пушкин, Николай Карамзин, Федор Достоевский, Николай Чернышевский, Александр Радищев, Петр Первый, Екатерина Вторая начал работать центр краеведения и туризма.

В деревне Малый Сундырь (чӑв. Станьял) Чебоксарского района начал работать центр краеведения и туризма. В ближайшем будущем сюда будут привлекать туристов со всей России. Об этом сообщает ГТРК Чувашия.

По их информации, Русское географическое общество поддержало инициативу чувашских активистов. А экспонаты для центра были предоставлены высшими учебными заведениями республики и жителями близлежащих деревень. В музее уже сейчас можно полюбоваться археологическими находками и предметами старины 10-20 веков.

Отметим, ещё с давних времен через эти места купцы возили товары, останавливались в Малом Сундыре. Позднее, в 18 веке, через Владимирский тракт шли осужденные на каторгу в Сибирь. В это время в Малом Сундыре появились почтовая и ямская станции. Кроме того, на постоялом дворе останавливались такие знаменитые личности, как Александр Пушкин, Николай Карамзин, Федор Достоевский, Николай Чернышевский, Александр Радищев, Петр Первый, Екатерина Вторая. В связи с чем, в скором времени в Малом Сундыре воссоздадут старинные здания ― почтовую и ямскую станцию. После чего будут рассказывать туристам об этих местах.

«Мы включены в туристический проект Русского географического общества, сюда будут приезжать туристы и знакомиться с историей булгаро-чувашского народа», — прокомментировал председатель Союза краеведов Чувашии Сергей Сорокин.

Мечты у создателей этнокомплекса большие — в будущем они планируют открыть кафе и гостиницу для туристов.

 

Источник новости: Чувашский народный сайт

БЛИЖАЙШИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ 2018 ГОДА (ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ)

15.01.2018 12:26

БЛИЖАЙШИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ 2018 ГОДА (ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ)

IX международная научно-практическая конференция «Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования»

Страна: Россия

Город: Москва

Дедлайн: 16.03.2018

Даты: 16.03.18 — 16.03.18

Область наук: Филологические; Искусствоведение; Культурология;

https://www.science-community.org/files/styles/medium/public/5012%20%D0%98%D0%9D_2014_%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F_8.png?itok=vhXJ3leS

Адрес: 125009, Москва, Георгиевский пер. 1, стр.1

Е-мейл Оргкомитета: philology@internauka.org

Организаторы: ООО "Интернаука"

Условия участия и жилье: Стоимость публикации 1 страницы – 170 руб./ 136 руб.*

 

К участию в конференции приглашаются аспиранты, соискатели, докторанты, научные сотрудники, студенты (только в соавторстве с научным руководителем).

На сегодняшний день издательство "Интернаука" провело более 250 конференций, в которых приняли участие более 6 000 ученых из 15 стран мира.

По результатам конференции будет издан сборник материалов конференции с присвоением кодов ISSN, УДК и ББК.

Все статьи, принявшие участие в конференции, будут проиндексированы в системе Российского индекса научного цитирования (РИНЦ).

Секции конференции

1. Искусствоведение

Секция 1.1.Театральное искусство. Специальность 17.00.01.

Секция 1.2.Музыкальное искусство. Специальность 17.00.02.

Секция 1.3.Кино-, теле- и другие экранные искусства. Специальность 17.00.03.

Секция 1.4.Изобразительное и декоративно-прикладное искусство и архитектура. Специальность 17.00.04.

Секция 1.5.Хореографическое искусство. Специальность 17.00.05.

Секция 1.6.Техническая эстетика и дизайн. Специальность 17.00.06.

Секция 1.7.Теория и история искусства. Специальность 17.00.09.

2. Культурология

Секция 2.1.Теория и история культуры. Специальность 24.00.01.

Секция 2.2.Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов. Специальность 24.00.03.

3. Документальная информация

Секция 3.1.Документальная информация. Специальность 05.25.00.

4. Филологические науки

Секция 4.1.Литературоведение. Специальность 10.01.00.

Секция 4.2.Русская литература. Специальность 10.01.01.

Секция 4.3.Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур). Специальность 10.01.02.

Секция 4.4.Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Специальность 10.01.03.

Секция 4.5.Теория литературы. Текстология. Специальность 10.01.08.

Секция 4.6.Фольклористика. Специальность 10.01.09.

Секция 4.7.Журналистика. Специальность 10.01.10.

Секция 4.8.Языкознание. Специальность 10.02.00.

Секция 4.9.Русский язык. Специальность 10.02.01.

Секция 4.10.Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Специальность 10.02.02.

Секция 4.11.Славянские языки. Специальность 10.02.03.

Секция 4.12.Германские языки. Специальность 10.02.04.

Секция 4.13.Романские языки. Специальность 10.02.05.

Секция 4.14.Классическая филология, византийская и новогреческая филология. Специальность 10.02.14.

Секция 4.15.Теория языка. Специальность 10.02.19.

Секция 4.16.Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Специальность 10.02.20.

Секция 4.17. Прикладная и математическая лингвистика. Специальность 10.02.21.

Секция 4.18.Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Специальность 10.02.22.

 

Последний день подачи заявки: 16 марта 2018 г.

Размещение электронного сборника на сайте: 23 марта 2018 г.

Подать заявку на участие в конференции Вы можете на нашем сайте www.internauka.org

 

Условия оплаты

Предоставляемые услуги

Для постоянных авторов

Для новых авторов

Публикация статьи
(Печатный сборник оплачивается отдельно)

136 руб./стр.

170 руб./стр.

Электронный сборник
(В формате .PDF)

БЕСПЛАТНО

БЕСПЛАТНО

Справка о принятии статьи к публикации
(В электронном виде)

БЕСПЛАТНО

БЕСПЛАТНО

Печатный сборник
(Примеры печатного сборника)

350 руб./экз.

350 руб./экз.

Печатный оттиск статьи
(Примеры печатного оттиска)

170 руб./экз.

170 руб./экз.

Печатный сертификат участника конференции
(Пример сертификата)

130 руб./экз.

130 руб./экз.

Электронный сертификат участника конференции
(Пример сертификата)

70 руб.

70 руб.

Постоянным авторам скидка 20% на публикацию статьи
Предоставляется всем авторам, которые опубликовали хотя бы одну статью в наших изданиях.

Стоимость пересылки

Сборника, оттиска,
сертификата

Сертификата,
оттиска

По России

БЕСПЛАТНО

БЕСПЛАТНО

По СНГ

300 руб.

150 руб.

По странам дальнего зарубежья

500 руб.

300 руб.

 

Контактная информация

125009, Москва, Георгиевский пер. 1, стр.1, тел.:+7-499-709-91-28.

E-mail: philology@internauka.org, сайт www.internauka.org.

Веб-сайт конференции: https://www.internauka.org/conf/philology/ix

XIV Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»

Страна: Россия

Город: Москва

Дедлайн: 15.03.2018

Даты: 15.03.18 — 15.03.18

Область наук: Филологические; Искусствоведение; Культурология;

 

Адрес: 125009, Москва, Георгиевский пер. 1, стр.1, оф. 5.

Е-мейл Оргкомитета: philology@nauchforum.ru

Организаторы: Научный форум

Условия участия и жилье: Стоимость публикации 1 страницы – 129 руб.

 

Контрольные сроки:

Выходные данные статьи и справка о публикации:
в день оплаты статьи

Статьи принимаются:
до 15.03.2018 (включительно)

Оплата принимается:
до 17.03.2018 (включительно)

Публикация на сайте статей, сертификатов, сборника:
22.03.2018

Обсуждение статей:
23.03.2018

Рассылка сборников, оттисков и сертификатов:
07.04.2018

К участию в конференции приглашаются научные работники и преподаватели вузов, специалисты в области филологии, искусствоведению и культурологии, докторанты, аспиранты, соискатели и студенты.

Все статьи, опубликованные в сборнике конференции, будут размещены на платформе eLIBRARY.ru и
проиндексированы в системе Российского индекса научного цитирования (РИНЦ).

Секции конференции

Искусствоведение

1. Искусствоведение

1.1. Изобразительное и декоративно-прикладное искусство и архитектура

1.2. Кино-, теле- и другие экранные искусства

1.3. Музыкальное искусство

1.4. Театральное искусство

1.5. Теория и история искусства

1.6. Техническая эстетика и дизайн

1.7. Хореографическое искусство

Культурология

2. Культурология

2.1. Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов

2.2. Теория и история культуры

3. Документальная информация

3.1. Библиотековедение, библиографоведение и книговедение

3.2. Документальная информация

3.3. Информационные системы и процессы

Филология

4. Литературоведение

4.1. Журналистика

4.2. Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур)

4.3. Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)

4.4. Русская литература

4.5. Теория литературы. Текстология

4.6. Фольклористика

5. Языкознание

5.1. Германские языки

5.2. Классическая филология, византийская и новогреческая филология

5.3. Прикладная и математическая лингвистика

5.4. Романские языки

5.5. Русский язык

5.6. Славянские языки

5.7. Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

5.8. Теория языка

5.9. Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи)

5.10. Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)

Условия оплаты:

Публикация статьи 129 руб./стр.

Справка о принятии статьи к публикации в электронном виде Бесплатно

Сертификат участника в электронном виде 50 руб

Сертификат участника в печатном виде 120 руб./ шт.

Сборник электронный (в формате pdf) Бесплатно

Сборник печатный 350 руб./шт.

Стоимость доставки по РФ Бесплатно

Требования к оформлению статьи:

Минимальный объем статьи 5 страниц

Все присланные статьи проверяются на антиплагиат с помощью сервиса www.antiplagiat.ru

Оригинальность текста не менее 70 % от объема статьи

Формат файла: Microsoft Word (.doc или .docx)

Формат листа: поля — 2 см; шрифт TimesNewRoman, размер — 14; межстрочный интервал — 1,5;выравнивание по ширине; абзацный отступ — 1 см

Рисунки в формате: jpg, gif, bmp

Структура статьи:

название статьи; данные об авторах; — на русском языке и английском языках

аннотация, ключевые слова — на русском языке и английском языках

текст статьи

список литературы

Опубликовать статью

Контактная информация:

E-mail: philology@nauchforum.ru, сайт www.nauchforum.ru

125009, Москва, Георгиевский пер. 1, стр.1, оф. 5, тел.:+7-499-709-90-47.

Веб-сайт конференции: https://nauchforum.ru/conf/philology/xiv

VIII Международная научно-практическая конференция «Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки»

Страна: Россия

Город: Новосибирск

Дедлайн: 12.03.2018

Даты: 12.03.18 — 12.03.18

Область наук: Филологические; Искусствоведение; Культурология;

https://www.science-community.org/files/styles/medium/public/1007%202014_%D0%A1%D0%B8%D0%B1%D0%90%D0%9A_%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F_7.png?itok=kDMjAlxi

Адрес: 630049, г. Новосибирск, Красный проспект, 165, офис 4.

Е-мейл Оргкомитета: philologykonf@sibac.info

Организаторы: АНС «СибАК»

Условия участия и жилье: Стоимость публикации 1 страницы – 190 руб./ 152 руб. (для постоянных авторов*)

 

Уважаемые коллеги!

Мы рады приветствовать всех авторов публикаций, проявивших интерес к конференции: научных работников и преподавателей вузов, специалистов в области филологии, искусствоведения и культурологии, докторантов, аспирантов и соискателей.

Со дня основания издательством СибАК было проведено более 900 научно-практических конференций, в которых приняло участие более 33640 человек из 31 стран ближнего и дальнего зарубежья.

Сборнику статей конференции будут присвоены коды ISSN, УДК и ББК. Публикация сборника производится через 10 дней после окончания приема статей.

РИНЦ

Наши издания размещаются на платформе eLIBRARY.RU и индексируются в РИНЦ

 

Рецензирование

Все статьи проходят:

  • проверку на плагиат (используется сервис www.antiplagiat.ru). Оригинальность текста должна составлять не менее 75 % от объема статьи;
  • обязательное рецензирование редакционной коллегией.

По итогам конференции будут определены лучшие авторы, которые награждаются дипломами лауреатов конференции и получают возможность бесплатно опубликовать одну статью в научном журнале «Universum: филология и искусствоведение».

Секции конференции

  1. Искусствоведение
    1. Изобразительное и декоративно- прикладное искусство и архитектура
    2. Кино-, теле- и другие экранные искусства
    3. Музыкальное искусство
    4. Театральное искусство
    5. Теория и история искусства
    6. Техническая эстетика и дизайн
    7. Хореографическое искусство
  2. Культурология
    1. Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов
    2. Теория и история культуры
  3. Филология
    1. Германские языки
    2. Журналистика
    3. Классическая филология, византийская и новогреческая филология
    4. Литература народов Российской Федерации
    5. Литература народов стран зарубежья
    6. Прикладная и математическая лингвистика
    7. Романские языки
    8. Русская литература
    9. Русский язык. Языки народов Российской Федерации
    10. Славянские языки
    11. Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
    12. Теория литературы. Текстология
    13. Теория языка
    14. Фольклористика
    15. Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии

 

Требования к оформлению статьи

Минимальный объем материалов для публикации — 5 страниц, шрифт TimesNewRoman, междустрочный интервал — 1.5 пт., кегль — 14, поля с каждой стороны листа по 2 см

ЗАЯВКИ ПРИНИМАЮТСЯ ДО 12.03.2018 НА НАШЕМ САЙТЕ sibac.info ИЛИ НА E-MAIL philologykonf@sibac.info

 

ФОРМА ЗАЯВКИ НА УЧАСТИЕ

Название конференции

В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии

Дата окончания конференции

 

ФИО контактного лица

 

E-mail контактного лица

 

Телефон контактного лица

 

ФИО автора полностью (если несколько авторов, то через запятую)

 

Название статьи

 

Номер и название секции конференции

 

Почтовый адрес для отправки сборника(-ов) (с обязательным указанием почтового индекса, страны)

 

ФИО получателя

 

Количество печатных экземпляров сборника

 

Количество печатных оттисков

 

Количество сертификатов участника (-ов) конференции

 

Перевод аннотации, ключевых слов

 

Количество опубликованных статей в нашем издательстве

 

 

Стоимость публикации

Реквизиты для оплаты статьи высылаются только после принятия статьи к публикации.

Публикация статьи

(печатный экземпляр сборника оплачивается отдельно)

190 руб./стр.

Рецензия на статью

Бесплатно

Электронный сборник (в формате pdf)

Бесплатно

Справка в электронном виде о принятии статьи к публикации

Бесплатно

Внимание! Действует система скидок.

Публикация статьи объемом от 10 страниц

5%

Скидки постоянным авторам (публикация второй и последующих статей)

20%

Скидки суммируются и распространяются на стоимость публикации!

 

Контакты

Секретарь конференции — Кузьмина Олеся Юрьевна

E-mail: Тел.: 8 (383) 2-913-800

Сайт: www.sibac.info

Веб-сайт конференции: https://sibac.info/conf/philology/viii

VII международная заочная научно-практическая конференция «Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования»

Страна: Россия

Город: Москва

Дедлайн: 19.01.2018

Даты: 19.01.18 — 19.01.18

Область наук: Филологические; Искусствоведение; Культурология;

https://www.science-community.org/files/styles/medium/public/5012%20%D0%98%D0%9D_2014_%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F_6.png?itok=BEnd8byY

Адрес: 127276, г. Москва, ул. Ботаническая, д. 14, офис 21

Е-мейл Оргкомитета: philology@internauka.org

Организаторы: ООО "Интернаука"

Условия участия и жилье: Стоимость публикации 1 страницы – 170 руб./ 136 руб.*

 

К участию в конференции приглашаются аспиранты, соискатели, докторанты, научные сотрудники, студенты (только в соавторстве с научным руководителем).

На сегодняшний день издательство "Интернаука" провело более 250 конференций, в которых приняли участие более 6 000 ученых из 15 стран мира.

По результатам конференции будет издан сборник материалов конференции с присвоением кодов ISSN, УДК и ББК.

Все статьи, принявшие участие в конференции, будут проиндексированы в системе Российского индекса научного цитирования (РИНЦ).

Секции конференции

1. Искусствоведение

Секция 1.1.Театральное искусство. Специальность 17.00.01.

Секция 1.2.Музыкальное искусство. Специальность 17.00.02.

Секция 1.3.Кино-, теле- и другие экранные искусства. Специальность 17.00.03.

Секция 1.4.Изобразительное и декоративно-прикладное искусство и архитектура. Специальность 17.00.04.

Секция 1.5.Хореографическое искусство. Специальность 17.00.05.

Секция 1.6.Техническая эстетика и дизайн. Специальность 17.00.06.

Секция 1.7.Теория и история искусства. Специальность 17.00.09.

2. Культурология

Секция 2.1.Теория и история культуры. Специальность 24.00.01.

Секция 2.2.Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов. Специальность 24.00.03.

3. Документальная информация

Секция 3.1.Документальная информация. Специальность 05.25.00.

4. Филологические науки

Секция 4.1.Литературоведение. Специальность 10.01.00.

Секция 4.2.Русская литература. Специальность 10.01.01.

Секция 4.3.Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур). Специальность 10.01.02.

Секция 4.4.Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Специальность 10.01.03.

Секция 4.5.Теория литературы. Текстология. Специальность 10.01.08.

Секция 4.6.Фольклористика. Специальность 10.01.09.

Секция 4.7.Журналистика. Специальность 10.01.10.

Секция 4.8.Языкознание. Специальность 10.02.00.

Секция 4.9.Русский язык. Специальность 10.02.01.

Секция 4.10.Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Специальность 10.02.02.

Секция 4.11.Славянские языки. Специальность 10.02.03.

Секция 4.12.Германские языки. Специальность 10.02.04.

Секция 4.13.Романские языки. Специальность 10.02.05.

Секция 4.14.Классическая филология, византийская и новогреческая филология. Специальность 10.02.14.

Секция 4.15.Теория языка. Специальность 10.02.19.

Секция 4.16.Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Специальность 10.02.20.

Секция 4.17. Прикладная и математическая лингвистика. Специальность 10.02.21.

Секция 4.18.Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Специальность 10.02.22.

 

Последний день подачи заявки: 19 января 2018 г.

Размещение электронного сборника на сайте: 26 января 2018 г.

Подать заявку на участие в конференции Вы можете на нашем сайте www.internauka.org

 

Условия оплаты

Предоставляемые услуги

Для постоянных авторов

Для новых авторов

Публикация статьи
(Печатный сборник оплачивается отдельно)

136 руб./стр.

170 руб./стр.

Электронный сборник
(В формате .PDF)

БЕСПЛАТНО

БЕСПЛАТНО

Справка о принятии статьи к публикации
(В электронном виде)

БЕСПЛАТНО

БЕСПЛАТНО

Печатный сборник
(Примеры печатного сборника)

350 руб./экз.

350 руб./экз.

Печатный оттиск статьи
(Примеры печатного оттиска)

170 руб./экз.

170 руб./экз.

Печатный сертификат участника конференции
(Пример сертификата)

130 руб./экз.

130 руб./экз.

Электронный сертификат участника конференции
(Пример сертификата)

70 руб.

70 руб.

Постоянным авторам скидка 20% на публикацию статьи
Предоставляется всем авторам, которые опубликовали хотя бы одну статью в наших изданиях.

Стоимость пересылки

Сборника, оттиска,
сертификата

Сертификата,
оттиска

По России

БЕСПЛАТНО

БЕСПЛАТНО

По СНГ

300 руб.

150 руб.

По странам дальнего зарубежья

500 руб.

300 руб.

 

Контактная информация

127276, г. Москва, ул. Ботаническая, д. 14, офис 21, тел.:+7-499-709-91-28.

E-mail: philology@internauka.org, сайт www.internauka.org.

Веб-сайт конференции: https://www.internauka.org/conf/philology/vii

VII Международная научно-практическая конференция «Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки»

Страна: Россия

Город: Новосибирск

Дедлайн: 07.02.2018

Даты: 07.02.18 — 07.02.18

Область наук: Филологические; Искусствоведение; Культурология;

https://www.science-community.org/files/styles/medium/public/1007%202014_%D0%A1%D0%B8%D0%B1%D0%90%D0%9A_%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F_6.png?itok=UeXeMuMB

Адрес: 630049, г. Новосибирск, Красный проспект, 165, офис 4.

Е-мейл Оргкомитета: philologykonf@sibac.info

Организаторы: АНС «СибАК»

Условия участия и жилье: Стоимость публикации 1 страницы – 190 руб./ 152 руб. (для постоянных авторов*)

 

Уважаемые коллеги!

Мы рады приветствовать всех авторов публикаций, проявивших интерес к конференции: научных работников и преподавателей вузов, специалистов в области филологии, искусствоведения и культурологии, докторантов, аспирантов и соискателей.

Со дня основания издательством СибАК было проведено более 900 научно-практических конференций, в которых приняло участие более 33640 человек из 31 стран ближнего и дальнего зарубежья.

Сборнику статей конференции будут присвоены коды ISSN, УДК и ББК. Публикация сборника производится через 10 дней после окончания приема статей.

РИНЦ

Наши издания размещаются на платформе eLIBRARY.RU и индексируются в РИНЦ

 

Рецензирование

Все статьи проходят:

  • проверку на плагиат (используется сервис www.antiplagiat.ru). Оригинальность текста должна составлять не менее 75 % от объема статьи;
  • обязательное рецензирование редакционной коллегией.

По итогам конференции будут определены лучшие авторы, которые награждаются дипломами лауреатов конференции и получают возможность бесплатно опубликовать одну статью в научном журнале «Universum: филология и искусствоведение».

Секции конференции

  1. Искусствоведение
    1. Изобразительное и декоративно- прикладное искусство и архитектура
    2. Кино-, теле- и другие экранные искусства
    3. Музыкальное искусство
    4. Театральное искусство
    5. Теория и история искусства
    6. Техническая эстетика и дизайн
    7. Хореографическое искусство
  2. Культурология
    1. Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов
    2. Теория и история культуры
  3. Филология
    1. Германские языки
    2. Журналистика
    3. Классическая филология, византийская и новогреческая филология
    4. Литература народов Российской Федерации
    5. Литература народов стран зарубежья
    6. Прикладная и математическая лингвистика
    7. Романские языки
    8. Русская литература
    9. Русский язык. Языки народов Российской Федерации
    10. Славянские языки
    11. Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
    12. Теория литературы. Текстология
    13. Теория языка
    14. Фольклористика
    15. Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии

 

Требования к оформлению статьи

Минимальный объем материалов для публикации — 5 страниц, шрифт TimesNewRoman, междустрочный интервал — 1.5 пт., кегль — 14, поля с каждой стороны листа по 2 см

ЗАЯВКИ ПРИНИМАЮТСЯ ДО 07.02.2018 НА НАШЕМ САЙТЕ sibac.info ИЛИ НА E-MAIL philologykonf@sibac.info

 

ФОРМА ЗАЯВКИ НА УЧАСТИЕ

Название конференции

В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии

Дата окончания конференции

 

ФИО контактного лица

 

E-mail контактного лица

 

Телефон контактного лица

 

ФИО автора полностью (если несколько авторов, то через запятую)

 

Название статьи

 

Номер и название секции конференции

 

Почтовый адрес для отправки сборника(-ов) (с обязательным указанием почтового индекса, страны)

 

ФИО получателя

 

Количество печатных экземпляров сборника

 

Количество печатных оттисков

 

Количество сертификатов участника (-ов) конференции

 

Перевод аннотации, ключевых слов

 

Количество опубликованных статей в нашем издательстве

 

 

Стоимость публикации

Реквизиты для оплаты статьи высылаются только после принятия статьи к публикации.

Публикация статьи

(печатный экземпляр сборника оплачивается отдельно)

190 руб./стр.

Рецензия на статью

Бесплатно

Электронный сборник (в формате pdf)

Бесплатно

Справка в электронном виде о принятии статьи к публикации

Бесплатно

Внимание! Действует система скидок.

Публикация статьи объемом от 10 страниц

5%

Скидки постоянным авторам (публикация второй и последующих статей)

20%

Скидки суммируются и распространяются на стоимость публикации!

 

Контакты

Секретарь конференции — Кузьмина Олеся Юрьевна

E-mail: Тел.: 8 (383) 2-913-800

Сайт: www.sibac.info

Веб-сайт конференции: https://sibac.info/conf/philology/vii

VIII международная научно-практическая конференция «Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования»

Страна: Россия

Город: Москва

Дедлайн: 13.02.2018

Даты: 13.02.18 — 13.02.18

Область наук: Филологические; Искусствоведение; Культурология;

https://www.science-community.org/files/styles/medium/public/5012%20%D0%98%D0%9D_2014_%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F_7.png?itok=DalGwtbq

Адрес: 125009, Москва, Георгиевский пер. 1, стр.1

Е-мейл Оргкомитета: philology@internauka.org

Организаторы: ООО "Интернаука"

Условия участия и жилье: Стоимость публикации 1 страницы – 170 руб./ 136 руб.*

 

К участию в конференции приглашаются аспиранты, соискатели, докторанты, научные сотрудники, студенты (только в соавторстве с научным руководителем).

На сегодняшний день издательство "Интернаука" провело более 250 конференций, в которых приняли участие более 6 000 ученых из 15 стран мира.

По результатам конференции будет издан сборник материалов конференции с присвоением кодов ISSN, УДК и ББК.

Все статьи, принявшие участие в конференции, будут проиндексированы в системе Российского индекса научного цитирования (РИНЦ).

Секции конференции

1. Искусствоведение

Секция 1.1.Театральное искусство. Специальность 17.00.01.

Секция 1.2.Музыкальное искусство. Специальность 17.00.02.

Секция 1.3.Кино-, теле- и другие экранные искусства. Специальность 17.00.03.

Секция 1.4.Изобразительное и декоративно-прикладное искусство и архитектура. Специальность 17.00.04.

Секция 1.5.Хореографическое искусство. Специальность 17.00.05.

Секция 1.6.Техническая эстетика и дизайн. Специальность 17.00.06.

Секция 1.7.Теория и история искусства. Специальность 17.00.09.

2. Культурология

Секция 2.1.Теория и история культуры. Специальность 24.00.01.

Секция 2.2.Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов. Специальность 24.00.03.

3. Документальная информация

Секция 3.1.Документальная информация. Специальность 05.25.00.

4. Филологические науки

Секция 4.1.Литературоведение. Специальность 10.01.00.

Секция 4.2.Русская литература. Специальность 10.01.01.

Секция 4.3.Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур). Специальность 10.01.02.

Секция 4.4.Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Специальность 10.01.03.

Секция 4.5.Теория литературы. Текстология. Специальность 10.01.08.

Секция 4.6.Фольклористика. Специальность 10.01.09.

Секция 4.7.Журналистика. Специальность 10.01.10.

Секция 4.8.Языкознание. Специальность 10.02.00.

Секция 4.9.Русский язык. Специальность 10.02.01.

Секция 4.10.Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Специальность 10.02.02.

Секция 4.11.Славянские языки. Специальность 10.02.03.

Секция 4.12.Германские языки. Специальность 10.02.04.

Секция 4.13.Романские языки. Специальность 10.02.05.

Секция 4.14.Классическая филология, византийская и новогреческая филология. Специальность 10.02.14.

Секция 4.15.Теория языка. Специальность 10.02.19.

Секция 4.16.Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Специальность 10.02.20.

Секция 4.17. Прикладная и математическая лингвистика. Специальность 10.02.21.

Секция 4.18.Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Специальность 10.02.22.

 

Последний день подачи заявки: 13 февраля 2018 г.

Источник новости: https://yandex.ru/yandsearch?t...0&lr=45&clid=2186621

РАЗЛИЧНЫЕ ВИДЕОУРУКИ ЧУВАШСКОГО ЯЗЫКА В ОДНОМ МЕСТЕ (ЕСТЬ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ, ЕСТЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ, ЕСТЬ ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ)

10.01.2018 12:16
РАЗЛИЧНЫЕ ВИДЕОУРУКИ ЧУВАШСКОГО ЯЗЫКА В ОДНОМ МЕСТЕ (ЕСТЬ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ, ЕСТЬ ДЛЯ  ДЕТЕЙ, ЕСТЬ ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ)

1

6:06

 

Самоучитель чувашского языка - 1 - Первые слова

Чувашская культура

2

7:17

 

Самоучитель чувашского языка - 2 - Еда

Чувашская культура

3

2:16

 

Самоучитель чувашского языка - 3 - Цвета

Чувашская культура

4

8:19

 

Самоучитель чувашского языка - 4 - Выражения

Чувашская культура

5

3:38

 

Самоучитель чувашского языка - 5 - Части тела

Чувашская культура

6

3:25

 

Самоучитель чувашского языка - 6 - Числа

Чувашская культура

7

15:24

 

Самоучитель чувашского языка - 7 - Время

Чувашская культура

8

12:04

 

Самоучитель чувашского языка - 8 - Покупки

Чувашская культура

9

3:27

 

Самоучитель чувашского языка - 9 - Страны мира

Чувашская культура

10

15:36

 

Чувашский с Хведером, урок 00, часть 1 (фонетика)

ХАВАЛ

11

21:42

 

Чувашский с Хведером, урок 00, часть 2 (грамматика)

ХАВАЛ

12

8:40

 

Чувашский с Хведером, урок 01, часть 1

ХАВАЛ

13

7:11

 

Чувашский с Хведером, урок 01, часть 2

ХАВАЛ

14

7:24

 

Чувашский с Хведером, урок 02, часть 1

ХАВАЛ

15

8:24

 

Чувашский с Хведером, урок 02, часть 2

ХАВАЛ

16

10:09

 

Чувашский с Хведером, урок 03, часть 1

ХАВАЛ

17

10:56

 

Чувашский с Хведером, урок 03, часть 2

ХАВАЛ

18

9:19

 

Чувашский с Хведером, урок 04, часть 1

ХАВАЛ

19

8:04

 

Чувашский с Хведером, урок 04, часть 2

ХАВАЛ

20

9:41

 

Чувашский с Хведером, урок 05, часть 1

ХАВАЛ

21

10:21

 

Чувашский с Хведером, урок 05, часть 2

ХАВАЛ

22

7:02

 

Numbers in Chuvash

amerikapiki

23

9:59

 

Учим чувашский язык (Урок 1)

Чувашская культура

24

8:56

 

Учим чувашский язык (Урок 2)

Чувашская культура

25

8:48

 

Учим чувашский язык (Урок 3)

Чувашская культура

26

6:17

 

Учим чувашский язык (Урок 4)

Чувашская культура

27

8:27

 

Учим чувашский язык (Урок 5)

Чувашская культура

28

8:42

 

Учим чувашский язык (Урок 6)

Чувашская культура

29

8:30

 

Учим чувашский язык (Урок 7)

Чувашская культура

30

7:56

 

Учим чувашский язык (Урок 8)

Чувашская культура

31

8:36

 

Учим чувашский язык (Урок 9)

Чувашская культура

32

8:48

 

Учим чувашский язык (Урок 10)

Чувашская культура

33

15:45

 

Учим чувашский язык (Урок 11)

Чувашская культура

34

2:06

 

Весёлые уроки чувашского языка 1 - Чувашские звуки

Чувашская культура

35

3:00

 

Весёлые уроки чувашского языка 2 - Приветствие

Чувашская культура

36

2:46

 

Весёлые уроки чувашского языка 3 - Числа

Чувашская культура

37

2:39

 

Весёлые уроки чувашского языка 4 - Фрукты и овощи

Чувашская культура

38

3:27

 

Весёлые уроки чувашского языка 5 - Склонение слова КУШАТЬ

Чувашская культура

39

2:26

 

Весёлые уроки чувашского языка 6 - Знакомство

Чувашская культура

40

2:51

 

Весёлые уроки чувашского языка 7 - Цвета

Чувашская культура

41

2:44

 

Весёлые уроки чувашского языка - 8 - изучение чувашского через немецкий

Чувашская культура

42

1:59

 

Весёлые уроки чувашского языка - 9 - Как рассказать о своем знании языка

Чувашская культура

43

2:55

 

Весёлые уроки чувашского языка - 10 - Изучение чувашского через песни

Чувашская культура

44

2:40

 

Весёлые уроки чувашского языка - 11 - Поход

Чувашская культура

45

20:18

 

Учим чувашский. Выпуск 29.04.2016

Национальное телевидение Чувашии

46

20:24

 

Учим чувашский. Выпуск 20.06.2016

Национальное телевидение Чувашии

47

20:22

 

Учим чувашский. Выпуск 23.05.2016

Национальное телевидение Чувашии

48

20:37

 

Учим чувашский. Выпуск 18.07.2016

Национальное телевидение Чувашии

49

21:20

 

Учим чувашский. Выпуск 22.08.2016

Национальное телевидение Чувашии

50

21:13

 

Учим чувашский. Выпуск 26.09.2016

Национальное телевидение Чувашии

51

19:10

 

Учим чувашский. Выпуск 31.10.2016

Национальное телевидение Чувашии

52

20:24

 

Учим чувашский. Выпуск 28.11.2016

Национальное телевидение Чувашии

53

8:03

 

Урок чувашского языка в 5 классе МБОУ "Гимназия №4" г. Чебоксары

Ivan_PROworld

54

12:52

 

Чувашский язык 2 класс Тема:Первое правило ударени

Образовательный канал

55

6:01

 

Урок чувашского языка

Наталия Глебова

Источник новости: https://www.youtube.com/playli...916OQCICdOraSwNpzxGU

ЧЕБОКСАРЫ В ЯНВАРЕ: АФИША КОНЦЕРТОВ ЗВЕЗД ЧУВАШСКОЙ ЭСТРАДЫ

10.01.2018 11:41
ЧЕБОКСАРЫ В ЯНВАРЕ:  АФИША КОНЦЕРТОВ ЗВЕЗД ЧУВАШСКОЙ ЭСТРАДЫ

М.Федоров и А.Ильин

Стерлитамак

11.01.2018

Е.Османова и Г.Вакку

Москва

13.01.2018

Иван Шинжаев

Чебоксары

13.01.2018

Фарида Файзуллина

Цивильск

18.01.2018

Алина Федорова

Чебоксары

18.01.2018

DISCOTEKA ЮлТашла

Чебоксары

25.01.2018

Ф.Фарида, В.Клементьев, А.Варна

Ульяновск

31.01.2018

Александр Сорокин

Чебоксары

08.02.2018

Денис Антипов

Чебоксары

10.02.2018

Константин Евруков

Новочебоксарск

14.02.2018

Александр Арсентьев

Чебоксары

17.02.2018

Сергей Лекеров

Чебоксары

06.04.2018

Сергей Лекеров

Источник новости: http://chmedia.ru/posters/

ЧЕБОКСАРЫ: ТЕАТРАЛЬНЫЕ СПЕКТАКЛИ В ЯНВАРЕ 2018 ГОДА С АНОНСАМИ

10.01.2018 11:22
ЧЕБОКСАРЫ: ТЕАТРАЛЬНЫЕ СПЕКТАКЛИ В ЯНВАРЕ 2018 ГОДА С АНОНСАМИ

10ср

январь

12:00

Ёлка и Белка

современная новогодняя сказка (0+) в киноцентре Сеспель

Чувашский театр юного зрителя

А. Кружнов

200 руб.

18:30

Юратăва çул парăр / Дайте дорогу любви

комедия в 2-х частях (16+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

А. Тарасов

150-300 руб.

11чт

январь

12:00

Иван-царевич и Серый волк против Кощея и Бабы-яги

музыкальная сказка (3+) в киноцентре Сеспель

Чувашский театр юного зрителя

Е. Муравьева

200 руб.

18:30

Тăманлă каç / Буранная ночь

драма в 2-х действиях (12+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

Н. Мартынов

150-300 руб.

12пт

январь

12:00

Морозко

волшебная сказка (0+) в киноцентре Сеспель

Чувашский театр юного зрителя

Н. Коляда

200 руб.

18:00

Морозко

сказка и новогодний парад (0+)

Чувашский государственный театр кукол

Г. Азам по русской народной сказке

250 руб.

18:30

Сансăрах санпа / Без тебя c тобой

мистическая мелодрама в 2-х действиях (12+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

А. Портта

150-250 руб.

19:00

Отель для двоих

трагифарс (16+)

Чебоксарский художественный театр

Б. Слэйд

300-500 руб.

13сб

январь

10:30
13:00

Золушка

сказка и новогодний парад (0+)

Чувашский государственный театр кукол

Т. Габбе по Ш. Перро

250 руб.

18:00

Метод Гронхольма

психологическая драма в 2-х действиях (16+)

Чебоксарский художественный театр

Ж. Гальсеран

300-500 руб.

14вс

январь

10:30
13:00

Тайны Снеговика

сказка и новогодний парад (0+)

Чувашский государственный театр кукол

Г. Азам по В. Лесовому

250 руб.

12:00

Хрустальный башмачок

музыкальная сказка (0+)

Театр оперы и балета

А. Спадавеккиа

150-200 руб.

16вт

январь

18:30

Килех килчĕ тур çырни / Суженая сама пришла

комедия в 2-х действиях (12+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

А. Портта

150-250 руб.

19:00

Примадонны

лирическая комедия в 2-х действиях (16+)

Чебоксарский художественный театр

К. Людвиг

300-500 руб.

17ср

январь

18:30

Куккуклă сехет / Часы с кукушкой

драма в 2-х действиях (16+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

М. Карягина

150-250 руб.

18чт

январь

12:00

Хупах хăлха Илюк / Лопоухий Илюк

сказка (0+) #на чувашском языке

Чувашский государственный театр кукол

Е. Лисина

50-60 руб.

18:30

Ялта / В деревне

музыкальная драма в 2-х действиях (12+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

Ф. Павлов

100-150 руб.

19:00

Сказки сквозь камни

драма (12+)

Чебоксарский художественный театр

О. Ширенова

300-500 руб.

19пт

январь

18:00

Репка

сказка (0+)

Чувашский государственный театр кукол

Г. Азам по русской народной сказке

140-180 руб.

18:30

Эс ман чунра / Во мне душа Пихампара

мюзикл в 2-х частях (16+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

В. Николаев

150-250 руб.

18:30

Бал-маскарад

опера в 3-х действиях (6+)

Театр оперы и балета

Дж. Верди

300-600 руб.

20сб

январь

10:30
13:00

Теремок

сказка (0+)

Чувашский государственный театр кукол

С. Маршак

170-200 руб.

18:00

Слишком женатый таксист

эксцентричная комедия (16+)

Чебоксарский художественный театр

Р. Куни

300-500 руб.

21вс

январь

10:30
13:00

Муха-Цокотуха

сказка (0+)

Чувашский государственный театр кукол

К. Чуковский

170-200 руб.

11:00

Трям! Здравствуйте!

сказка с хороводом вокруг ёлки (0+)

Чебоксарский художественный театр

С. Козлов

350-500 руб.

12:00

Щелкунчик

балет в 2-х действиях (0+)

Театр оперы и балета

П. Чайковский

150-200 руб.

18:30

Туя туй пек тăвар-и? / Не сыграть ли свадьбу?

комедия в 2-х частях (12+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

А. Тарасов

150-250 руб.

23вт

январь

18:30

Вĕри юнлă çемçе чун / Константин Иванов

драма в 2-х частях (12+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

И. Максимов-Кошкинский

150-250 руб.

24ср

январь

18:30

Хăв пурăнас тенĕ пек ан пурăн / Не так живи, как хочется

народная драма в 2-х действиях (12+) #на чувашском языке

Чувашский драматический театр

А. Островский

150-250 руб.

19:00

И вдруг минувшим летом

драма (16+)

Чебоксарский художественный театр

Т. Уильямс

300-500 руб.

Источник новости: https://afisha.cheb.ru/teatr/

Страницăсем: 1, [2], 3, 4, 5, 6