Новости с сайтов-партнеров

«СТЮХАЛЬ» - ЧУВАШСКИЙ ТЕАТР СЕЛА СТЮХИНО

06.04.2018 11:39
«СТЮХАЛЬ» - ЧУВАШСКИЙ ТЕАТР СЕЛА СТЮХИНО

«Стюхаль» - чувашский театр села Стюхино

«Стюхаль» - чувашский народный театр села Стюхино 27.03.2018

Более 43 лет служит Мельпомене и сохраняет национальные традиции и язык предков чувашский народный театр «Стюхаль».         Его создатель - уроженец села Стюхино Похвистневского района Самарской области Евгений Ижмуков, который продолжил дело своего отца, увлеченного театральным делом и собравшего сельчан в небольшой самодеятельный театр более 40 лет назад.

         С 1975 года идет отсчет театральным сезонам «Стюхаль», представляющим свои постановки на чувашском языке. За эти годы вышло более 80-ти постановок: трагедии и комедии. Завоевали любовь зрителей такие спектакли, как «Федор на закате» по пьесе Евгения Никитина в постановке режиссера Александра Бобова, трагикомедия "Старое сердце, молодая душа", поставленная по пьесе современного драматурга Ефима Никитина. С этими спектаклями коллектив неоднократно становился победителем регионального смотра-конкурса чувашских коллективов.

         Марина Убакова, руководитель Дома культуры села Стюхино, где репетирует коллектив театра, рассказала: «Сейчас в составе «Стюхаль» 8 артистов, возраст которых от 15 до 65 лет. Играют в нем целыми поколениями. Артисты не получают деньги, играют за счет своего энтузиазма и желания сохранить родной язык. В спектаклях участвуют школьники, и многим взрослым это интересно.  Сельчане оставляют свои домашние хлопоты и с удовольствием приходят на репетиции».

         За идеями для будущих спектаклей на чувашском языке руководители коллектива ездили в столицу Чувашии - Чебоксары. Репертуар театра обновляется. В 1993 году коллективу присвоено звание «Народный самодеятельный коллектив».

         10 лет назад коллектив возглавил Алексей Убаков, который долгие годы работал в театре художником-постановщиком. Театр выступает не только в родном Доме культуре села Стюхино, артисты выезжают на гастроли в разные районы Самарской области: показывают спектакли в чувашских селах Похвистневского, Кошкинского, Исаклинского, Шенталинского и Клявлинского районов. Театр развивается и имеет большой успех у зрителей.

         В марте этого года в Стюхино прошел очередной фестиваль-конкурс самодеятельных чувашских коллективов. В числе зрителей были не только местные жители, но и гости из соседних сел. Все спектакли по условиям конкурса играли на чувашском языке. Артисты народного театра «Стюхаль» представили на суд жюри комедию по пьесе Степана Лобозерова «Увидеть невиданное» и заняли второе место. За лучшую женскую роль получили дипломы артистки Роза Романова и Марина Убакова, за лучшую мужскую роль диплом получил Георгий Семенов.

Источник новости: https://samddn.ru/novosti/novo...eatr-sela-styukhino/

САМАРСКИЕ ЧУВАШИ ИЗ ТОЛЬЯТТИ СОХРАНЯЮТ ТРАДИЦИИ ПРЕДКОВ…

06.04.2018 11:28
САМАРСКИЕ ЧУВАШИ ИЗ ТОЛЬЯТТИ СОХРАНЯЮТ ТРАДИЦИИ ПРЕДКОВ…

В Тольятти проживают более 13 тысяч чувашей. Городская национально-культурная автономия объединяет тех из них, кто стремится сохранить и передать молодежи родной язык и культуру. Она является активным участником областных и городских мероприятий, направленных на укрепление межнационального согласия в Самарской области.

Чувашская национальная общественная организация была создана в Тольятти в 1993 году. Ее деятельность направлена на возрождение, сохранение и развитие национальных традиций и культуры чувашского народа. У истоков создания организации стояли Александр Бикмурзин, Анатолий Поларшинов, Борис Антонов, Алексей Глухов и Нина Измайлова.

Руководитель организации Александр Бикмурзин рассказал: «Каждый год мы проводим традиционные чувашские праздники – Сурхури (Новый год), в мае – Уяв, Акатуй, летом – Петров день и осенью – Чуклеме (праздник урожая). Часто проводим вечера чувашской культуры. На концерты наших фольклорных коллективов собираются полные залы зрителей. На все эти мероприятия мы приглашаем друзей разных национальностей».

При чувашской национально-культурной автономии г. Тольятти созданы и успешно работают творческие коллективы. Это народный фольклорный ансамбль «Шанчак» (руководитель Наталия Панфиленко), ансамбль «Телей» (руководитель Алевтина Мураткина), ансамбль «Шурампус» (руководитель Нина Моськина), ансамбль «Асамат» (руководитель Галина Сандрейкина), ансамбль «Юрату» (руководитель Вероника Климова), ансамбль эстрадной песни «Салкус» (руководитель Елена Биктимиркина), дуэт «Хелем» (руководитель Владимир Левуков).

Творчество этих самодеятельных коллективов известно далеко за пределами Самарской области. За прошедшие годы ансамбли неоднократно выступали не только в городах и селах Самарской области, но и в Республиках Чувашия и Татарстан.

Источник новости: https://samddn.ru/novosti/novo...-obedinyayut-druzey/

КАК ПИСАТЬ НА ЧУВАШСКОМ, НЕ УСТАНАВЛИВАЯ СПЕЦИАЛЬНУЮ ПРОГРАММУ?

05.04.2018 12:02

Чăваш саспалисем: ятарлă программă лартмасăрах çырма пулать.

Тейĕпĕр, Чӑвашоргăн хуте хӑш конкретлӑ страницине(!) уҫ та, аялти комментари «кантӑкӗпе» усӑ кур.
Акӑ, тӗслӗхрен, ҫакӑнта (аялта) кĕме пултаратăн:
https://chuvash.org/news/18481.html

Источник новости: https://chuvash.org/news/18481.html

НОВОСТИ НАШИХ СОСЕДЕЙ: В САРАНСКЕ СОСТОИТСЯВСЕРОССИЙСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ "МОРДОВСКИЕ ЯЗЫКИ В ДИАЛОГЕ КУЛЬТУР"

05.04.2018 10:45
НОВОСТИ НАШИХ СОСЕДЕЙ: В САРАНСКЕ СОСТОИТСЯВСЕРОССИЙСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ "МОРДОВСКИЕ ЯЗЫКИ В ДИАЛОГЕ КУЛЬТУР"

Как сообщает информагентство "Вестник Мордовии", в Саранске обсудят вопросы преподавания мокшанского, эрзянского языков и мордовской литературы. Всероссийская научно-практическая конференция "Мордовские языки в диалоге культур" пройдет в Саранске 13 апреля в преддверии Дня мордовских языков. Участники рассмотрят вопросы функционирования мордовских языков, обменяются передовым опытом в области преподавания мокшанского и эрзянского языков и мордовской литературы в образовательных организациях, сообщают в Министерстве культуры, национальной политики, туризма и архивного дела Мордовии.

Организаторами мероприятия выступили Поволжский центр культур финно-угорских народов, Межрегиональная общественная организация мордовского (мокшанского и эрзянского) народа при поддержке Министерства культуры, национальной политики, туризма и архивного дела Республики Мордовия.

К участию приглашены специалисты в сфере языковой политики, научные работники, студенты и аспиранты, писатели и журналисты, авторы учебников и учебно-методических пособий по мордовским языкам, педагоги сферы общего и дополнительного образования, воспитатели дошкольных образовательных организаций, сотрудники музеев, библиотек и архивных учреждений, центров национальных культур, представители мордовских национально-культурных общественных объединений и организаций.

Источник новости:

Вера Кузьмина награждена Специальной премией «За выдающийся вклад в развитие театрального искусства»

05.04.2018 10:27

 

Актриса Чувашского государственного академического драматического театра (ЧГАДТ) имени К.В.Иванова народная артистка СССР Вера Кузьмина награждена Специальной премией «За выдающийся вклад в развитие театрального искусства». Об этом сообщают сайты Российской национальной театральной премии «Золотая маска» и Минкультуры ЧР. Репортажи о встрече награждённой на железнодорожном вокзале в Чебоксарах показали в местных теленовостях.

Вручение престижной награды состоялось в Большом театре в Москве. Среди 12 лауреатов номинации — известные российские актёры Валентин Гафт, Александр Ширвиндт и другие.

Вера Кузьмина родилась в 1923 году в Янтиковском районе ЧАССР. Как сообщается в Википедии, во время Отечественной войны в 1941-1943 годах будущая артистка работала на лесозаготовках под Смоленском и в Подмосковье.

Вера Кузьмина окончила московский ГИТИС в 1947 году. С тех пор работает в ЧГАДТ.

Ей идёт 95-й год, но она продолжает служить в родном театре. Например, в последние годы в числе других актриса блестяще сыграла эпизодическую роль афганской бабушки Айши Абай в драме Анатолия Хмыта «Цена чести» о войне в Афганистане 1979-1989 годов.

Много работала Вера Кузьмина и на Чувашском радио. «Читала стихи, рассказы и повести. Участвовала в радио- и телеспектаклях. Её художественное чтение является образцом чувашской сценической речи. С 1952 года актриса участвовала в дублировании на чувашский язык более 300 кинофильмов», — говорится в энциклопедиях.

Вера Кузьмина — вдова народного поэта Чувашии Петра Хузангая (1907-1970). Мать почётного президента Чувашского национального конгресса, учёного-филолога, литературоведа, литературного критика, публициста Атнера Хузангая (1948).

Тимĕр Акташ

Чăваш халăх сайчĕ

Источник новости:

«Уяв» Клин хулине ҫитсе килнӗ

05.04.2018 10:15
«Уяв» Клин хулине ҫитсе килнӗ

 

 

Раҫҫей Федерацийӗн тата Чӑваш Республикин культурӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ Зинаида Козлова ертсе пыракан «Уяв» халӑх фольклор ансамблӗ нумаях пулмасть Мускав облаҫӗнчи Клин хулинче пулнӑ. Унта юрӑ-ташӑ ӑстисем Раҫҫейӗн халӑхпа художество промыслисен IV фестивальне хутшӑннӑ.

Шупашкар хулин тӗп клуб тытӑмӗн методисчӗ Екатерина Осипова ҫак йӗркесен авторне пӗлтернӗ тӑрӑх, Клин хулине ҫӗршывӑн 28 регионӗнчен: Улатимӗр, Ӗрӗнпур, Рязань, Тверь, Тула облаҫӗсенчен, Ставрополь тӑрӑхӗнчен тата ҫӗртен — пырса ҫитнӗ. Куракансем чӑвашсене те кӑмӑлтан йышӑннӑ, юратса алӑ ҫупнӑ, пултарулӑхпа чунтан киленнӗ.

Екатерина Осипова пӗлтернӗ тӑрӑх, Шупашкарти фольклор ушкӑнне инҫе ҫула тухма республикӑн тӗп хули пулӑшнӑ.

Таисия Ташней

Чăваш халăх сайчĕ

Источник новости:

ТЕСТ: готовимся к "ТОТАЛЬНОМУ ДИКТАНТУ-2018" (он состоится 14 апреля)

26.03.2018 15:46
ТЕСТ: готовимся к "ТОТАЛЬНОМУ ДИКТАНТУ-2018" (он состоится 14 апреля)

ТЕСТ: ПРОВЕРЬ СЕБЯ  "НАСКОЛЬКО ВЫ ГРАМОТНЫ" В РАМКАХ ТОТАЛЬНОГО ДИКТАНТА.

 

За каждый правильный ответ - 10 баллов.

Онлайн-тест здесь.

Источник новости:

ТЕСТ: «ТОТАЛЬНЫЙ ДИКТАН ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ-2018». ПРОВЕРЬ СЕБЯ (ТЕСТ)...

24.03.2018 23:45

ТЕСТ: «ТОТАЛЬНЫЙ ДИКТАН ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ-2018». ПРОВЕРЬ СЕБЯ: ТЕСТ ПО САМЫМ РАСПРОСТРАНЕННЫМ ОШИБКАМ «ТОТАЛЬНОГО ДИКТАНТА-2017».

Здесь: Проверь себя: готов ли ты к "Диктанту-2018"

Источник новости: http://www.aif.ru/dosug/totaln...ostranennym_oshibkam

Наши земляки держат марку. Выпускники чебоксарских школ - студенты, молодцы и просто красавицы!

23.03.2018 11:27

 

 

Наши земляки держат марку. Выпускники чебоксарских школ - студенты, молодцы и просто красавицы!

 

В Казанском национальном исследовательском техническом университете им. А.Н. Туполева – КАИ на физико-математическом факультете по специальности «Лазерная техника и лазерные технологии» в одной группе 2112 волею судеб учатся четыре наших выпускника. Это три девушки - Ксения Голубева из лицея №44, Дарья Разумова из школы №49, Анастасия Романова из ЧЭМК и один юноша - Илья Васильев из школы №55. Всего их в группе 16 человек.

Каждый из наших земляков руководствовался при выборе места обучения своими критериями, но общим для их выбора стало то, что Казань и Чебоксары расположены недалеко друг от друга. Жить в Казани дешевле, чем в Москве, и не так далеко от тебя находятся родные люди – за 2-3 часа можно доехать до дома.

Среди наших земляков есть призёр Всероссийской олимпиады по астрономии Ксения Голубева, победитель Всероссийской олимпиады по технологии Илья Васильев, есть и стобальница ЕГЭ Дарья Разумова.

Олимпиадникам студенческие билеты вручали в торжественной обстановке 1 сентября. Их тогда получил 21 студент-первокурссник КНИТУ-КАИ. Всем с 1 сентября 2017 года была назначена стипендия Президента Республики Татарстан на весь срок обучения в размере 5.5 тыс. рублей. В этом списке оказались вместе Ксения и Илья. Всего же по республике такая стипендия в этом году назначена 34 студентам, жителям республики Татарстан и 41 студенту из других субъектов Российской Федерации. Для поддержки и сопровождения этих стипендиатов в Министерстве образования республики есть специальный представитель Президента Татарстана, который будет сопровождать их все годы учебы. В республике думают о будущих кадрах. В самом институте тоже думают о поощрении талантливых студентов и ректор КНИТУ - КАИ назначил повышенные академические стипендии абитуриентам, поступившим в 2017 г. с высокими конкурсными баллами. В числе других студентов её получили Илья и Дарья. С началу учёбы прошло не так много времени, а наши ребята уже сумели показать себя. Так, в начале учебного года прошло мероприятие «Первый полёт». Это школа студенческого актива. В неё по конкурсу прошёл Илья Васильев. В конце прошлого года прошёл конкурс «Мисс Физико-математического факультета», где наша Ксения Голубева стала лучшей. Есть и коллективные победы. В интеллектуальных турнирах «Что? Где? Когда?» команда из 6 человек, в которой три представителя нашей республики (Илья, Дарья и Настя) становилась лучшими как на внутренних турнирах КНИТУ-КАИ, так на турнире, проведённом ЦИК Татарстана. Эта команда тоже приглашена на празднование Всероссийского Дня Студентов. Группа, где учатся наши выпускники, очень сильная. Кроме них в ней есть призёр Всероссийской олимпиады по технологии Марат Шамсиев , победитель Чемпионата JuniorSkills в рамках Национального чемпионата сквозных рабочих профессий высокотехнологичных отраслей промышленности по методике WorldSkills Hi-Tech Алексей Поникаров. Они вместе с нашим Ильей получают ежемесячный грант Президента России. Их троих пригласили на празднование Всероссийского Дня Студента, который прошёл в Казани 25 января 2018 г. впервые. На празднике перед студентами выступил Президент России Владимир Путин.

Недавно трём ребятам из группы, в том числе Илье Васильеву, пришли письма от фонда «Талант и успех»: «Уважаемый студент! Вы стали получателем гранта Президента РФ для лиц, проявивших выдающиеся способности! В ближайшие годы оператор программы грантов - Образовательный Фонд «Талант и успех» будет работать рядом с Вами, реализовывать мероприятия и программы сопровождения для Вас с участием наших партнеров - ведущих компаний и научных институтов, а также образовательных организаций, в которые Вы поступили, с тем, чтобы познакомить Вас с перспективами и приоритетами развития отраслей российской промышленности и социальной сферы, создать условия для Вашего успешного трудоустройства». Студентов пригласили на Вторую ежегодную всероссийскую научно-практическую конференцию «Путь к успеху: стратегии поддержки одаренных детей и молодежи», которую организует и проводит Образовательный центр «Сириус» при поддержке и участии партнеров и друзей.

Есть и трудности - нехватка времени, чтобы всё успеть и с учёбой, и с участием в различных мероприятиях. В освоении предметов, которых не было в школе, помогают навыки, полученные на олимпиаде по технологии (составление проекта, понимание теории и практики производственных процессов). В непростой студенческой жизни нашим студентам также, думаю, помогает умение работать в команде и трудолюбие.

Надо сказать, что про наших студентов помнят в родном городе, и они тоже не забывают про свои школы. Так на сайте школы №49 написали о победах Дарьи, а на сайте школы № 55 - о победах Ильи Васильева. Илья помогает нынешним олимпиадникам школы личным участием, и кроме того, он решил стимулировать талантливых школьников своей школы материально. Ученики МБОУ «СОШ №55» г. Чебоксары Костя Козлов и Капитонов Иван стали призерами муниципального этапа Всероссийской олимпиады школьников 2017-2018 учебного года по технологии и готовятся достойно представить школу на региональном этапе. Работа над проектом продолжалась и в каникулы. Васильев Илья в свободное время помогает своему наставнику, учителю технологии Панову Р.Г. в подготовке учеников к олимпиаде и передает им свой опыт участия в ней. Очевидно, что эти ребята тоже собираются в технические вузы.

Илья собирается свой месячный грант Президента России выделить для поощрения призёров и победителей Всероссийской олимпиады школьников, занявших призовые места на муниципальном, региональном и заключительном этапах данной олимпиады. В этом году в школе есть призёры муниципального этапа по математике, литературе чувашскому языку, истории, физкультуре и технологии. Они уже в этом году получат свою часть финансовой поддержки от выпускника 2017 года, нынешнего студента КНИТУ-КАИ Васильева Ильи.

Недавно школу №55, которую Илья с отличием окончил, включили в ТОП-100 лучших образовательных организаций по индустриально-технологическому профилю, благодаря его победе на Всероссийском уровне. Кроме того, в школу поступили благодарственные письма ректора ФГБОУ ВО «КНИТУ-КАИ» в адрес учителей технологии Панова Р.Г. и математики Ефимовой Р.Н., классного руководителя Мокровой В.С. за высокий уровень профессионального мастерства в работе по подготовке победителя олимпиады Васильева Ильи. Успехи и победы учеников – это лучшее подтверждение профессионализма преподавателей! Такие же письма из ФГБОУ ВО «КНИТУ-КАИ» ушли и в адрес других школ, чьи студенты стали победителями этой олимпиады.

     Надо и на республиканском уровне не терять связи с нашими студентами, обучающимися в других городах. Нужно включать их в различные республиканские молодёжные программы и давать возможность участвовать в конкурсах на различные премии и стипендии в нашей республике. Даже можно для этого сделать заочную форму такого участия, так как они не могут приезжать одномоментно. И помнить, что без самых умных и талантливых кадров нам нашу жизнь не улучшить. Предлагаю нашему Союзу Машиностроителей обратиться с соответствующим предложением в Минобразования Чувашии.

И ещё хочется обратиться к тем, кто ещё учится в школе. Уважаемые старшеклассники, помните, что самое главное в достижении любой цели – это труд, потому что сессии не сдаются сами собой, а знаниями нужно овладевать, не жалея времени и сил!

С. Васильев, член Союза Машиностроителей России.

Источник: сайт "Чувашрессофпрофа"

Источник новости: http://gov.cap.ru/Info.aspx?ty...d=3769435&gov_id=148

ПРАВДА ЛИ, ЧТО ИСЛАМ В ТАТАРСТАНЕ ПОНАЧАЛУ ОТВЕРГАЛ ЯЗЫЧЕСКИЙ АКАТУЙ/САБАНТУЙ?

20.03.2018 11:07

Ответ на данный вопрос вы найдете в статье Ирека Биккинина.

При этом не следует под "язычеством" понимать нечто ругательное (такое толкование вложило христианство). ЯЗЫЧЕСТВО - есть ЭТНОРЕЛИГИЯ ("языцех" в д.рус.  - народ, этнос; к примеру, афористичное выражение "притча во языцех"). 

Станислав Убасси.

 

 

 

 

Почему татары-мишаре Поволжья долгое время не проводили «праздник плуга»?

07:00, 20.03.2018

Немишарский сабантуй: финно-угорское начало, советское вмешательство и замена Джиену

Почему татары-мишаре Поволжья долгое время не проводили «праздник плуга»? Фото: mordovmedia.ru

В Саранске в дни чемпионата мира по футболу гости мундиаля увидят Сабантуй. Татарский «праздник плуга» проводится по указу главы Мордовии Владимира Волкова. Однако мишаре (субэтнос татар) изначально не отмечали Сабантуй, его навязали большевики взамен «антисоветскому» Джиену, считает краевед и журналист из Мордовии Ирек Биккинин. В авторской колонке, написанной для «Реального времени», он объясняет, почему мишарам чужд этот праздник с языческими корнями. Колумнист находит финно-угорские истоки Сабантуя и раскрывает некоторые сакральные символы проводимых торжеств.

Слово — имамам

О татарском Сабантуе известно практически все — ученые подробно описали и историю праздника, и его содержание; ежегодно проходит множество сабантуев — как в России, так и других странах, где есть татары, вплоть до Австралии.

Однако мало кто задумывается над тем, как разительно отличаются дореволюционный Сабантуй и его современная версия. Впрочем, и дореволюционный Сабантуй сам уже коренным образом отличался от исконного, первого варианта. Ведь изначально это был земледельческий языческий ритуал финно-угорских народов Поволжья, и он, по понятным причинам, не смог сохранить свой первоначальный смысл у татар-мусульман.

Сабантуй был ритуальным праздником задабривания духов плодородия земли с тем, чтобы благоприятствовать хорошему урожаю в новом году. То есть это языческий, доисламский праздник. Однако уже во времена Волжской Булгарии языческий смысл праздника начал уходить в прошлое, ведь булгары в IX—X веках приняли ислам. Впрочем, тот же праздник у соседних народов Поволжья, то есть у финно-угорских народов, продолжал сохранять сакральный, языческий характер. Поэтому у практикующих татарских мусульман как не было, так и до сих пор нет единодушия — проводить ли Сабантуй, участвовать ли в нем. Еще в средние века одни имамы старались запретить Сабантуй, а другие не противились ему.

Муфтий Ислям Дашкин (на фото слева): «Это не праздник какой-то религии, с точки зрения шариата. У Сабантуя сейчас нет никаких признаков какой бы то ни было религии. Суть этого праздника сейчас — общение людей»

Например, муфтий Ислям Дашкин (Пенза) на Всероссийском Сабантуе в Средней Елюзани (22 июля 2017 года) заявил: «Это не праздник какой-то религии, с точки зрения шариата. У Сабантуя сейчас нет никаких признаков какой бы то ни было религии. Суть этого праздника сейчас — общение людей… Да, есть мнение, что изначально Сабантуй был языческим ритуальным праздником, но сейчас тут нет ничего языческого».

Имам города Сурска Юсеф Бибарсов также выразил точку зрения многих имамов: «У нас, мишарей, традиции проведения Сабантуя не было вплоть до советского времени, поэтому наши имамы и не боролись против него. Наши отцы и деды говорят, что первые Сабантуи в наших краях начали проводить с 1950-х годов, с инициативы областных властей. Да, есть такие мусульмане, кто категорически против участия в Сабантуе, утверждая, что здесь смешиваются мужчины и женщины, здесь могут быть пьяные, здесь громко звучит музыка, здесь поют, танцуют, что это языческий обряд. Но мы считаем, что сейчас никакого язычества в данном празднике нет, осталось только национальное — сейчас это праздник общения односельчан и земляков. Поэтому наша задача — не отрываться от народа, а использовать этот праздник для призыва людей к исламу».

Аутентичность и новшества

Конечно, с принятием ислама магические обряды булгарского Сабантуя потеряли свой смысл, но многие из них остались и продолжали бытовать уже как элементы народного увеселения. В XIX веке татарский Сабантуй был уже просто веселым народным праздником, который знаменовал начало очень сложных, трудоемких сельскохозяйственных работ.

Именно начало сельхозработ, а не окончание посевной, как это понимают сейчас. Об этом свидетельствует его название: Сабан означает «яровые», «поля для весенней вспашки под яровые культуры» или в другом значении, — «плуг»; а туй — «свадьба», «торжество». Таким образом, смысл слова Сабантуй — торжество в честь начала вспашки земли под сев яровых.

Все коренные народы Поволжья имели и имеют подобные ритуальные праздники. Правда, они не стали такими большими по масштабу празднования, как у татар. Но они были и есть — у мокши «Акша келу», у эрзи — «Кереть озкс», у удмуртов — «Акаяшка», у марийцев — «Ага-пайрем», у чувашей — «Акатуй».

Многие игры и состязания нынешнего Сабантуя отсутствовали в традиционном Сабантуе и были заимствованы от русских ярмарок XIX века. Например, влезание на столб, бег в мешках, бег с коромыслом, бег с яйцом в ложке, которую держат зубами, разбивание горшков, бой мешками, сидя на бревнах. Фото Олега Тихонова

Спортивные соревнования на языческом этапе проводились с чисто практической целью: для выявления самых сильных, самых ловких и самых быстрых мужчин, которые вместе вспашут первую борозду. Тут своя сакральная символика: земля уподобляется женщине, которая, чтобы рожать здоровых детей, то есть давать хороший урожай, должна выбирать самых лучших мужчин — здоровых, ловких, быстрых и крепких. Победители сабантуя проводили первую борозду, как бы нарушая девственность земли-женщины, и клали в эту борозду сырые куриные яйца и семена различных сельхозкультур: полбы, проса, ячменя, ржи и т. д., символически оплодотворяя землю.

Естественно, что Сабантуй проводился в разных селах в разные дни, так как поля сохнут с разной скоростью и могут быть готовы для пахоты с разницей в несколько дней.

Многие игры и состязания нынешнего Сабантуя отсутствовали в традиционном Сабантуе и были заимствованы от русских ярмарок XIX века. Например, влезание на столб, бег в мешках, бег с коромыслом, бег с яйцом в ложке, которую держат зубами, разбивание горшков, бой мешками, сидя на бревнах, поиск губами монеты в миске с кисло-молочным продуктом «катык» (чем прославился Путин в Казани в 2004 году).

А вот конные скачки были введены тюрками Поволжья, у местных угро-финнов такого не было.

Мишари не праздновали

Сабантуй праздновали и празднуют казанские татары и башкиры. Однако у башкир этот праздник проводится не в день выхода на поле, а в день, когда башкиры выходили с зимовки для перекочевки на летние пастбища.

Из тюркских народов аналоги Сабантуя есть еще у ногайцев, балкарцев и казахов. Понятно, что они не могли позаимствовать этот праздник напрямую от угро-финнов. Судя по всему, к ним праздник попал от золотоордынских татар Поволжья.

Сабантуй не является традиционным праздником татар-мишарей, проживающих в Мордовии, Чувашии, Пензенской, Нижегородской, Рязанской, Тамбовской, Саратовской, Самарской, Ульяновской областях и других регионах. Однако в местах смешанного проживания с татарами и башкирами мишари также постепенно восприняли этот праздник.

Башкиры на празднике йыйын. Начало XX века, д. Ябалаклы. Фото wikipedia.org

Например, в Мордовии Сабантуй впервые появился в начале 1950-х годов, в районном центре Лямбирь, под названием «массовые гуляния». В советское время Сабантуй в Мордовии праздновался нерегулярно.

У мишарей были другие народные праздники, проводящиеся сейчас только в отдельных деревнях Мордовии и Пензенской области. Например, «Келәу» (разные его виды), «Ярила» и другие. Самым широко отмечавшимся праздником был «Джиен» («Йийын»), который отмечался практически у всех тюркских народов. Он проводился в период после посевной и до начала косьбы трав. Джиен длился от трех до семи дней.

Смена сезона

Как же весенний праздник Сабантуй стал летним? В 1925 году Татарский обком КПСС разослал по татарским селам рекомендацию объединить Сабантуй и Джиен в один праздник. Основной целью было уничтожить праздник Джиен, во время которого татары традиционно обсуждали все, что происходило в данном селе в прошлом году, выносили какие-то решения на будущее. Джиен был в какой-то степени конкурентом советской власти в данном селе и источником инакомыслия. Так многодневный Джиен, с его неспешными разговорами, горячими спорами, совместными рассуждениями о жизни заменили на однодневный спортивно-развлекательный Сабантуй. Вторая цель — сокращение количества нерабочих дней в июне, имея в виду «светлое» колхозное будущее советской деревни.

Еще в XVIII веке известный немецкий историк Иоанн Георги так писал о проведении Сабантуя в Башкирии: «В праздник сей на свои пашни съезжается верхом всякая деревня, не исключая ни жен, ни детей, слушает приносимое муллою моление о плодородии земли и изобилии в траве и забавляется потом питьем кумыса, пляскою, песнями, рыстанием взапуски и тому подобным». Татары и башкиры верят, что благодаря молениям и жертвоприношениям они получат от Всевышнего благоденствия, мира, счастья и хорошего урожая. И что своим безудержным весельем, озорными плясками и шумными соревнованиями «встряхивают» природу, дают толчок ее дремлющим силам.

Известно, что в прошлом женщины к Сабантую не допускались. Даже в XVIII веке, как описывал Карл Фукс, казанские татарки наблюдали за Сабантуем издалека.

Многодневный Джиен, с его неспешными разговорами, горячими спорами, совместными рассуждениями о жизни заменили на однодневный спортивно-развлекательный Сабантуй. Фото archive.gov.tatarstan.ru

Все дело в финно-уграх

Почему же булгары переняли от местных финно-угров этот праздник, а татары-мишари — нет? Ведь татары-мишари, когда они еще не были мусульманами, уже жили вперемешку с мокшей и эрзями, у которых был аналог Сабантуя.

Предки мишарей — тюркское племя буртасов — пришли в бассейн рек Сура, Мокша и Цна и подчинили себе местные мордовские племена. Затем булгары тоже пришли на берега Волги и тоже подчинили себе местных угро-финнов, взяв себе местный земледельческий праздник. А мишари почему-то не стали его праздновать.

Возможно, разгадка в том, что булгары, в отличие от буртасов, основных предков мишарей, ассимилировали значительное количество волго-камского угро-финнского населения, сделав своим их основной ритуальный праздник.

Например, никто не оспаривает тот факт, что в составе чувашей-тюрков имеется мощный угро-финский компонент. И у них тоже есть аналог Сабантуя — праздник Акатуй (праздник плуга).

Действительно, почему бы булгарам и иным поволжским предкам казанских татар, пришлым кочевникам, ставшим земледельцами, не заимствовать готовый праздник с тысячелетними традициями у тех местных угро-финнских племен, кого они инкорпорировали в свой состав, грубо говоря, ассимилировали?

Видимо, мишари ассимилировали мордву не так много в процентном отношении, чтобы праздновать их праздники. Иначе невозможно дать ответ на эти три вопроса:

  1. Как объяснить отсутствие Сабантуя у татар-мишарей, бывших кочевников, несмотря на их длительное проживание рядом с мокшей и эрзей, — угро-финскими народами, у которых есть свои аналоги Сабантуя?
  2. Как объяснить наличие вариантов Сабантуя у кочевых казахов, ногайцев и башкир, а также у балкарцев — все эти народы наследники золотоордынских татар?
  3. Как объяснить наибольшую проработанность и детализированность Сабантуя именно у казанских татар — главных наследников золотоордынских татар Поволжья?

Те мишари, кто живет чересполосно с казанскими татарами, уже давно приняли Сабантуй как свой праздник. Это наглядный пример заимствования торжества. Причем недавнего заимствования, так как в массе свой мишари переселялись в Башкортостан лишь в XVIII веке, относительно недавно. Хотя часть мишарей жила там еще с XVI века, в силу службы, и от их мишарскости мало что осталось. Несомненно, им лучше было быть ассимилированными казанскими татарами или башкирами, чем неизбежно обрусевать.

Сабантуй есть только у шести тюркских народов и у четырех угро-финнских народов Поволжья. Фото Олега Тихонова

В мире свыше 45 тюркских народов, а Сабантуй есть только у шести тюркских народов и у четырех угро-финнских народов Поволжья.

Кто у кого заимствовал? Ясно же, что тюрки у угро-финнов, ведь праздник земледельческий, а поволжские угро-финны — давние насельники региона.

P.S. Праздник татар-кочевников — Джиен — к сожалению, оказался уничтожен большевиками и забыт всего лишь за два-три поколения. Уничтожен древний татарский праздник, который до 1920 годов был гораздо более значимым и весомым в жизни и культуре татар, чем Сабантуй. Причем для уничтожения Джиена, с сильной исламской составляющей, был использован именно Сабантуй, с его языческим происхождением. Так была прекращена практика мусульманизированного Джиена, длившегося несколько дней, когда после посевной и до сенокоса люди собирались в разных селах, могли неспешно вести исламские и антисоветские разговоры, отдыхали, расслаблялись, общались, знакомились, договаривались о свадьбах.

Ирек Биккинин

 

Источник новости: https://news.yandex.ru/yandsea...sabantuy&from=search

Страницăсем: 1, [2], 3, 4, 5, 6, 7