Увидел свет «Чувашско-русско-армянский словарь» – символ единства культур в Год дружбы народов

03.03.2026 23:41 | просмотров: 287
Увидел свет «Чувашско-русско-армянский словарь» – символ единства культур в Год дружбы народов

2026 год в Российской Федерации объявлен Годом единства народов России, а в Чувашской Республике – Годом дружбы народов. Уже в первые месяцы Чувашский государственный институт гуманитарных наук и Региональное отделение «Союза армян России» в Чувашской Республике ознаменовали это событие выпуском «Чувашско-русско-армянского словаря» – фундаментального иллюстрированного лексикографического труда, являющегося своеобразным символом единства и дружбы представителей народов, проживающих на территории Чувашии.

Составителями издания выступил дружный коллектив, состоящий из представителей разных этносов. Идея создания уникального словаря и ее воплощение в жизнь принадлежат председателю Регионального отделения Общероссийской общественной организации «Союз армян России» в Чувашской Республике Александру Ахвердяну. Научным редактором словаря является директор ЧГИГН Юрий Исаев.

Как отмечает старший научный сотрудник ЧГИГН Алевтина Долгова«В наш институт с этим предложением пришли представители армян, живущих в Чувашии, и мы, конечно же, не смогли отказаться от сотрудничества. На руках М.М. Геворкян была большая тетрадь с рукописным чувашско-армянским словарем с приложенным списком транскрипций армянских слов. Оказывается, этот большой труд составила К.Э. Мурадян. Когда видишь результат такого бескорыстного энтузиазма и колоссальных усилий, невольно заражаешься этой атмосферой. Так я оказалась в этом великолепном обществе создателей прекрасного продукта – трехъязычного чувашско-русско-армянского словаря с репродукциями картин уважаемого нами художника – сына армянского народа  М.Г. Григоряна. Сейчас, когда мы уже получили словарь на руки, мне хочется поблагодарить не только непосредственных участников реализации этого проекта – составителей, редакторов, дизайнеров и др., но и своих коллег-языковедов и членов Ученого совета института за помощь в подготовке словаря, за советы, рекомендация и замечания».

Краткий трехъязычный словарь включает около 15 000  наиболее употребительных слов чувашского языка и их переводов на русский и армянский языки. Армянские слова снабжены транскрипцией на кириллице. Книга получила оригинальное дизайнерское исполнение и содержит около сорока картин заслуженного художника России, народного художника Чувашии М.Г. Григоряна.

Словарь адресован широкому кругу читателей, интересующихся языками и культурой русского, армянского и чувашского народов.